Quantcast
Channel: We will be back soon ...
Viewing all 120 articles
Browse latest View live

Sirbi visioonidokument

$
0
0

Eesti Vabariik on ära teeninud kaasaegsema kultuurilehe. See tähendab sammu edasi sellest, mis on praegu. Juba arvamusküljelt alustades. Ebakonstruktiivse kriitika väärtus langeb pöördvõrdes sellega, kui levinud ta on – oleks vabariigis ainult üks inimene, kes mõtleb, et asjad saaks ka paremini olla, oleks ta määramatult väärtuslik. Ent mida enam neid on, seda enam on tegemist fooniga, millel on jõudu vaid kehva tuju tekitada. 

Sirbi arvamusküljel saaks alustada reaalset poliitilist diskussiooni, sellist, kus osalevad ka tegevpoliitikud kõigist parteidest, ning seda teiste kodanikega võrdsetel alustel. Praeguses poliitikakriitilises diskursuses on märgata, et poliitikutesse suhtutakse dehumaniseerivalt ja kriitikud tegelevad põhiliselt oma imago ehitamisega, mis on paratamatult ka poliitikud üpris tõrksasse meeleollu viinud. See on vajalik metastaas, ent selline, mis võiks nüüd lõppeda. 

Poliitikuid ja teisi kirjaoskajaid peaks teineteisele lähendama, näitamaks, et mõlemal poolel on tegu inimestega, kes hoolimata mõningaist erimeelsustest jagavad siiski ühiseid eesmärke. Üldises meediaplaanis domineerib seisukoht, et siin riigis on võimatu elada ja poliitikutega on võimatu rääkida. Sellele vastandlik vaade oleks seega alternatiivne, uudne seisukoht. Teised lehed pakuvad vaid sensatsioone, Sirp pakuks rahu, see on: tsiviliseeritud aktiivsust, vastandina hüsteerilisele paigaltrampimisele.

Kultuuri osas toetuks uuenenud Sirp J. F Lotmani maksiimile: “Globaalselt on kõvad need, kes mõtlevad ajalooliselt, regionaalselt on kõvad need, kes globaalselt, lokaalselt need, kes regionaalselt, ja need, kes lokaalselt mõtlevad – need eriti kõvad ei ole.” 

Ei tasu karta pilgu pööramist väljapoole, see on väikerahvaste ajalooline eelis, et nad pole iseoma asjadega liialt hõivatud, et nad suudavad mujal toimuvaga kursis olla ning sellele kiirreageerida. Saab olema rohkem poliitilise, ühiskondliku ning teadussisuga tõlkeartikleid (eesmärgiks ka erinevate alade populariseerimine ning nende alade keele rikastamine), ning täidetama tõlkeraamatute arvustuste nišš, mis annaks ka eesti tõlkijatele enam teenitud tunnustust. 

Samuti ei peaks piirduma vaid päevakajalise kajastamisega, kuna tänapäevale ei kuulu mitte ainult tänapäev, vaid kogu olnud ajalugu. On eestlase vabadus otsustada, kas täna on relevantne järjekordne punt kooli lõpetanud teatritudengeid, mingi üheksateistkümnenda sajandi juhtum baltisakslastega või Egiptuse impeerium. Vabalt võib olla, et Egiptuse impeerium õpetaks neile midagi enamat, kui tavalised kahtlusalused. 

Uus „Sirp“ saab käsitema naljakust elu orgaanilise osana, mis on alaliselt taustal. BBC dokumentalist Adam Curtis on öelnud, et need, kelle poolel on huumori eesliin, nende päralt on võim. Samuti plaanime mõneti tagasi tuua üheksakümnendate mängulisust. Seda, et hea mõte on hea mõte ka siis, kui sellele ei ole leheplaanis kindlat kohta designeeritud. See on vabaduse idee. On mõeldav ja võimalik kirjutada analüüs Ilmutusraamatust, või ühest märgilise väärtusega luuletusest, laulust või pildist, või ka tervest ajaloolisest perioodist. On mõeldav ja võimalik, et mingi asi või sündmus on nii tähtis, et neli numbrit räägivad järjepanu ainult sellest. On võimalik ja vajalik kirjutada süsteemseid, objektiivseid kriitikaid tervetele konkureerivatele meediaväljaannetele. Ka ajakirjandusse on võimalik suhtuda, nagu tegu oleks loova ülesandega, mis pürgib mundaansetest eesmärkidest kõrgemale.

Eesti kultuurileht peab teenima eesti kultuuri huve laiemalt, kui vaid nende huve, kes juba Eestis kultuuri teevad. Ka peab ütlema, et Sirp on praegusel kujul äärmiselt tekstitihe leht. Sõnad ei saa hingata. Pigem vähem, kuid paremini. Teksti peamine eesmärk on olla loetav ning pakkuda huvi laiale lugejaskonnale. Kultuur ei tohi olla oma nurka getostunud ning tegeleda vaid iseenda problemaatikaga, vaid olema igaühe asi. Kultuur tuleb akademismilt tagasi võita kirele, romantikale ja huumorile, et ta oleks elav sõna surnud kirjatähe asemel.

Teadusrubriik saab kajastama enam tehnoloogiauudiseid. Tänapäeva inimene elab tehnoloogilises keskkonnas ja arvuti on järjest universaalsem kultuuritööriist. Uue Windowsi läbikukkumine on kultuurisündmus ja suur osa teksti jõuab inimesteni täna netikeskkondade vahendusel, nende keskkondade vooruste ja puudujääkide analüüsimine on kultuuriga tegelemine. 

Samuti saab integreeritama videomängude arvustusi. Tegemist on nähtusega, mis on just sellel hetkel kultuurivormiks tõusmas. Eesti kui e-riigi juhtival kultuuriväljaandel oleks mõistlik järgi jõuda. Kindlasti peaks senisest enam tähelepanu osutama fotole ning fototehnikale. See, et üks harrastus või kunstiliik on tänu tehnika arengule muutunud peaaegu universaalseks, ei tähenda, et ta oleks vähem tähtis kui varem. Pigem vastupidi. 

Jooksvalt peaks sisse viima ka seltskondliku elemendi. Kultuur on kollektiivne tegevus ja näitusi suuresti selleks korraldataksegi, et inimesed avamisel kokku saaksid. Kultuur, see on elu, ja elu peaks jõudma inimesteni. Et oleks märke sellest, et asjad toimuvad. Samuti saaks reporter külastada filmivõtteid, anda teada valmimisel projektidest. 

Ning viimaks, ka uuriva ajakirjandusega peaks tegelema. Saatma sõltumatuid vaatlejaid Kultuurkapitali nõukogusse ja Kultuuri Kotta, et teada saada, millega seal õigupoolest tegeletakse. Ajalehe hoiak oleks pigem kultuurikriitiline, sest ta armastab kultuuri ja ootab sellelt suuri asju. Ent õnnestumistele tasub heldelt. Sirbi eesmärk peaks olema ka aastaauhindade välja andmine. Kui mõnes kategoorias auhinnaväärilist ei leidu, jääb aastaauhind andmata. Ajalehe tagakaas aga reserveeritaks kultuuriürituse plakateile, mis valitaks sinna esteetilistel alustel, alaliselt toimuva plakatikonkursi käigus, tasuta.

Toimetusmeeskond saab koosnema võimekatest kirjutajatest ja tööstusstandardiks saab, et kui hea rahvas ei suuda nõuetekohaselt kvaliteetset teksti nõuetekohaselt palju luua, siis täidavad toimetajad ise ruumi ära. See, et leht on oma tegijate nägu, on üks hea asi praeguse Sirbi juures. 

Uue toimetuse käe all saaks Sirbist leht, mille teadlik eesmärk on jätta riigist selle elanikele normaalne mulje. See tähendab ebaparanoilist koostööd ühiskonna kõikide osade vahel. Kultuuri järelvalve all.  Usume, et kultuur on parim raamistik ideoloogilise debati pidamiseks, olles loomult erapooletu ning ainult kvaliteeti nõudev. Sedasama, erapooletu kvaliteedi nõuet peaks peegeldama ka kultuuriajakirjanduse osa.

Nii kummaline, kui see ka ei tundu, on antud oludes tegu uue niši loomisega.

(Ja me oleks nõus mistahes hinda maksma, et venelasedki meile kirjutaksid. Nemad on ju ka siin või nii.)





KOOSTÖÖPOLITSEI
(KoMil)


Liikumise ZA/UM pöördumine

$
0
0

Robert Kurvitz ja Martin Luiga on kohtunud ainult Toomas Väljatagaga. 

Kaur on üks meist ning tema on tegelenud suhtlemisega. Ta on algusest peale olnud innustatud meie mõtetest, sest meil on väga palju vajalikku öelda. See on hästi dokumenteeritav kogu viimase aasta vältel. Kõik teised inimesed on tegelenud ainult sisulise tööga. Initsiatiiv ei ole tulnud võimukoridoridest alla, vaid Kauri vahendusel alt üles.  

Me ei ole poliitiline liikumine. Me oleme kultuuriline liikumine. Meil on väga sisulised sõnumid Eesti kultuurielule, mida ei oleks saanud väljendada artiklis"Kultuurimonopol" kirjeldatud paradigma sees. 

Meid on sildistatud marksistideks, trotskistideks, fašistideks, küünilisteks 90ndate ärimeesteks ja argpükslikeks süsteemi kaitsjateks. Need on vastassuunalised sildid ning just see näitabki, et meie sõnum ei ole poliitiline, veel vähem päevapoliitiline. Meie seas on nii noori finantsinimesi ja ettevõtjaid kui ka kodanikuaktiviste, püsiva töökohata kirjanikke ja kunstnikke. Ühendavaks on ainult usk Eesti kultuuri. Kõik meie tõekspidamised on kantud parimast põhiseaduse vaimust.  

Sirbis, mis ilmub 29. novembril, toome välja oma nägemuse teemadest, mis Eesti Vabariigi kultuurielus püstitamata on. 
Teemad on fundamentaalsed, mitte päevapoliitilised, ega kao kuhugi. Me ei ole naiivsed revolutsionäärid, kes loodavad suuri paradigmaatilisi muutusi kohe. 
Kuigi sündmustega alanud diskussioon on erakordselt vajalik, kannab see reaalset vilja pikkade aastate ja aastakümnete pärast. 
Me tõstatame need teemad. 

Loodame südamest, et sündmused ei ole mõjunud liigselt kellegi tervisele. 

Meil on kahju PÖFFist, mis on sündmuste käigus teenimatult varju jäänud. Need inimesed, kes diskussiooni aktiivselt jälgivad, on need, kellele too festival on suunatud. 
Palume külastada jälgimise kõrvalt ka festivali. Olge mõistlikud ja kultuursed inimesed, palume mitte boikoteerida Eesti kultuuri!


ZA/UM

Kaur Kenderi ja Robert Kurvitza teadaanne

$
0
0
Astume Sirbi peatoimetaja kohusetäitja ja toimetaja ametikohtadelt tagasi. Sooritasime Andres Aule avaldamata loomingu väljaandmisega ränga eksimuse ning ei näe võimalust tegevusega jätkata. Viimaste nädalate vältel oleme vaatamata rünnakutele poliitringkondadest, loomeseltskondadest, haridusasutustest ja ajakirjandusest õnnestunud suurepärase kontseptsiooniga kultuuriväljaande käivitamises. Kuid me ebaõnnestusime poeetilisel tasandil, see oli ainus viga, mille tegime ning see on kõik, mis meile loeb.

Täname Toomas Väljataga, kes on Eesti kultuuri ja südametunnistuse kangelane.
Täname Lea Larinit, kes on vaimselt kõige tugevam inimene, kellega meil on olnud au töötada.
Täname Jüri-Franciscus Lotmanit, kes astus meie nägemuse eest pingelisel hetkel välja.
Täname Rein Langi usalduse ja avatud meele eest. Palume peaministril mitte rahuldada tema tagasiastumisavaldust ning kutsume loomeliite üles taastama enda väärikus ning esinema avaldusega tema jätkamiseks Eesti Vabariigi kultuuriministrina.
Täname inimesi, kes meid toetasid. Teid oli palju.

Reedel Sirp ilmub.

Jommaijoo! (Hitid - 2012-2013)

$
0
0
Jommaijoo! On aeg lugejahuvile vastu tulla ja moodustada vahekokkuvõte siinse turuliidri parimatest paladest, järjekorranumbriga II. Seekord pakume tõelist vaimset sekserit, iga nõudliku maitsega kultuurihuviline leiab siit, mida põske pista, tähelepanelik jälle õpib, kuidas kohalikul kultuurimaastikul sõpru ja vaenlasi koguda - esindatud on terve trobikond arvustusi, millele omakorda arvustajatest puudust pole tulnud. Ei tule puudust ka följetonist, kalambuurist ja süngetest novellidest. Ja vahele, nagu ikka, fotograafiat ja kauneid kunste...


ASSA TUSS!!! City24 HEA KORTER (üürile anda)
Robert Kurvitz

See kuulsasse "Eesti vaese" seeriasse kuuluv üürikuulutus jäi sotsiaalmeedias (teenimatult) tähelepanuta. Daamid küll kihistasid, ent linki ei jaganud - tähendanuks see ju, et tuleb kogu sõprusringkonna ees "Assa tuss!!!" karjuda. Nüüd võime seda nautida salaja ja vähimagi sotsiaalse pingeta.


SA EI SAA SEDA KUNAGI
Martin Luiga

Paljudele sõpradele on Martin Luiga mehkeldamine parempoolse mõttelaadi ja täiskasvanuks saamisega muret tekitanud. Selle lühida ja humoreskse pala näol võime tutvuda uudse kapitalismikäsitlusega, kus põnev noor mõtleja võtab luubi alla ratsa rikkaks saajad, kes peedistavad sult sada euri välja - ettekäändeks aegunud "võla" mõiste - samuti leiab eristust mõnukapitalism, kus sa maksad, sest tahad maksta; ja nõmekapitalism, kus sa maksad, sest pead.

KRIITILIST KRIITIKAT
PÄRGADEGA PÄRJATULE
Martin Luiga 

Nüüd läheb natuke tõsisemaks ära. See on mitte-nii-vaimustunud arvustus Rein Raua raamatule, aga pöörakem sellegipoolest mossitused tagurpidi - naeratusteks! On siin ju see suvi nii palju poliitharidust viljelenud mõttekäike ja piruette! Kuigi nüüd tagasivaates võib viimane neist osutuda... ebataktikaliseks.


OOD JALGRATTALE 
Argo Tuulik

Automehhaanikust följetonist A. Tuulik ülistab jalgratast, kasutades selleks... no ma julgen öelda, et moodsa eesti keele kullastandardit ("anglo-ugri pidžinit"). Tema aukartusest antud sõiduki vastu õhkub midagi viikinglikku - nagu oleks velopeed moodsa aja Sleipnir, Odini kaheksajalgne ratsu. Proovisime seda Ekspressile pähe määrida, aga eks ka nende progressiivsusel on kuskil piirid. "Sisuliselt on jalgrattasõit improved walking" ja "Sul pole nii palju vaja, it’ll only confuse and anger you." Jne.
ÜHEST ÜKSINDUSEST
Helen Hindpere

Olete te kunagi kirjutanud brauseri otsingusse: "How to reintegrate into society?" Mina olen. Ega väga sisukaid vastuseid ei tule - pigem on nagu: fuck reintegrating into society. Võiks tulla see. Tegemist on äärmiselt kaalutletud kirjatükiga. See on täis võitlusvaimu ja lugupidamist inimkonna vastu, ent samas on verinoor Helen Hindpere ka ärapöördumise võimalusest kütkestatud. Ühesõnaga, saadakse aru, kui magusalt ja hävitavalt kutsub aastakümme, mille sa veedad oma ema pööningul, Second Life'is, või kus iganes mujal kui elu peolauas.

SUN GOES DOWN, TEMPERATURE DROPS
Robert Kurvitz

Vot see on üks tõeliselt ilge hipsteri kirjatükk. Võib-olla kõige ilgem, mis meil kunagi ilmunud on. Verejanuline žižeko-hegeliaan, antisemiitlik rassist, videomänguhuviline - no mida veel! (Issand tule appi, kristlane vist ka!) Siin jagab eesti kultuuri Darth Maul, va Kurvitzapoiss, oma Cosmopolitani stiilis nõuandeid, kuidas ideoloogiliselt cutting edge olla. Khm... esimene kommentaar ütleb: "All hail lord Satan! Yours is the world for ever and ever."

TÄIELIK TRAGÖÖDIA 
Martin Luiga

Ja nüüd midagi mõnusamat. Lugege kindlasti läbi see kindlasti-mitte-polariseeriva mõtleja Martin Luiga järjekordne laineid löönud revu-laks, kus ta saadab No-teatri sinna, kuhu No-teater eesti poliitika saatis. Ja siis ütleb, et nad on... no loeme siit, mistand ütleski... tohoh-tonti! Ei kannata digitaalset trükimusta. (Mõni mees on ikka erapooletu mõtleja seisukohast viimast välja pigistamas :D)

TALLINN PIMEDUSES
Janno Lepind

DJ-instinkt käsib fotosid vahele näidata. Voila! sellised impressioonid meie pealinnast. Just siin - Lepindi meisterlikult kontrastse ilmutuse valgel - soovitan kaaluda muidu napakana kõlavaid sõnu "Tallinn - kus hea ja kuri peavad oma viimse võitluse". Turismislõugan talvekuudeks, ma arvan. Tallinn, sa meeldid mulle, aga tihtipeale tahaks välja kihutada, 200 km tunnis nagu Taty.



ARMASTUS JA SURM -
 "Puhastatud" ja "4.48 psühhoos" 
Mudlum

Ei meeldi nendele Luigadele see teater. Kuradi teatrivaenulikud inimesed, käivad ja vaatavad, aga välja ei kannata. Ei karmi ega leiget tõde, kuigi tõdede diapasoonis on Sarah Kane kindlasti see karmim. Naisterahvas kirjanikunimega Mudlum kiirreageerib Von Krahlis nähtule oma isikliku käsitlusega armastusest. Talle ei meeldi selline armastus - valus ja süüdistav, psühhootiline armastus. Kõik-või-mittemiski-armastus. Kellelegi ei meeldi, kõigil on mõnus lugeda.
s

KUIDAS MA EUROOPASSE TÖÖLE EI LÄINUD
HH

Ei taha mitte tööle minna need luuletajad ja filosoofid. Isegi kui Brüsselisse (!!!) kutsutakse. Ei kõlba, peab ennast õllelurrist täis jooma ja "irooniliselt" tööintervjuule minema. Ühesõnaga, see siin on üks igavesti vahva lugu sellest, kuidas üks noor ja kõrgelt haritud eesti naine saab UNELMATE PAKKUMISE ja loobub sellest kergekäeliselt. Võta õppust, ori.
(Ekspressist tuldi kah küsima, aga vot ei andnud! Kui "Ood jalgrattale" ei kõlba, siis ei kõlba see ka.)

FULL-CORE RIIGINIHILIST 
Martin Luiga

Inimsuse ajalugu ei tunne ropumat teksti kui "Full-core riiginihilist". Siin viitab ropendamine millelegi tõelisele, tõe tabamatule tundele. Ja oi ta on leidlik! Peaaegu üliinimlikus enesekindlushoos said need read RIIGIRAADIOS ette loetud, autori enda suust. Kahjuks polnud saade laivis ja pärast tsensuuri jäi "Full-core riiginihilistist" alles ainult morsekood. Muuseas, novelli sündmustik leiab aset sellessamas maailmas, mis "Püha ja õudne lõhn", va Kurvitzapoja debüütromaan.

ASTMELINE SUPREMATISM
Ruudu Ulas

Samal ajal, kui kõik teised käivad ringi ja hellitavad üksteise kotte - kui "tasemel" nende tekstid on ja millised "ilukirjanikud" nad on - läheb Ruudu Ulas ja kütab tselluloidile sellised asjad. Kuskil Poolas vist. Jommaijoo, mis pildid, JOM! MAI! JOO! Mingid fantoomid, raisk, laskuvad treppidest, vihmavarjud käes, betoonsõrestik murdub kubistlikult, kaldus
horisontaalne valgusvihk paistab läbi topeltheeliksi. Mõõdutundetu teema. Jommaijoo.

SIIM NURKLIKU "::"
Siim Nurklik

No ja siis lõpetuse alguseks üks tekst, mis valmis - pane hästi tähele - meie "novellivõistluse" käigus. Võistluse nimi oli "Ilusate inimeste haigus" ja see oli üks paras õnnestumine ja ime, vot mis ta oli. Lotmani "Hobulausuja" ja Hindpere "Kaadreid dokfilmile" olid sealt. Aga see elektrooniliselt minimaalne tükike jäi närvidelekäival kombel tähelepanuta. Siin räägib Nurklik moodsast kuulsusest, nagu see oleks renessansiaegse sprezzatore naasmine. Üks tõeliselt ilge ja kinnisideelik õukonnamäng. Või mingi veelgi värdjalikum konstruktsioon.

TÜDRUK JA ŠAAKAL
Jüri Franciscus Lotman

Türakotid krigisesid midagi keeletoimetusest, nagu nad alati teevad. Jätsid tähelepanuta, et Franciscus Lotmani "Tüdruk ja šaakal" sisaldab üht parimatest action-stseenidest, mis eesti keeles kirjutatud. Ja sellele paneb jah-sõna alla mees, kes on kirjutanud teiseks parima, jäägu ta nimi veel varjudesse. (Mait Vaigule raskelt meeldis, though) See lugu räägib ühe tüdruku ja temaga sõprust sobitanud šaakali teekonnast läbi sõjast räsitud Côte d'Ivoire'i. Ilged tillukesed metallitükid vilisevad läbi õhu, võõrad lilled õitsevad, elu on midagi väärt.

Bonus track for the local market:
VISIOONIDOKUMENT

Ise arvame, et belletristiliselt keskpäraseks jäi, aga rahva ajas pöördesse. Tuntud ajaloolase ja poliitiku poeg postitas vastuseks sada aastat vana ajalehe ja täägis sellel ära 12 inimest, kellest ta ühtegi ei tunne. Rasmus Kaljujärv kleepis endal suu kinni - appi, Rasmus Kaljujärv ei saa enam rääkida!!! get that thing off him!!! - suure peaga tilluke mees, kellele meeldib Deleuze, kleepis endal suu kinni. A real who's who list of suu kinni kleepijad, ma ütleks. Practically anyone who's anyone kleebib endal see sügis suu kinni! Kui nüüd McGyver veel ka endal suu kinni kleebiks võiks öelda, et MOVEMBER on võtnud pöörde süngema suunas.

Kleepige järgmine kord endal persekannid kinni.


Õhulaev Harnankur

$
0
0
Teretulemast Aleksander Rostovi jutupliiatsisse! Tänane teema: Harnankur. Õhulaev Harnankur on habras ja armas asi. Kunagi sõitis ta oma esmareisil, rõõmsad kodanlased avatud rõdudel laulmas ja tantsimas, otse halli ja jäi seal igaveseks kadunuks. Teooriaid on palju, aga ega keegi ei tea mis seal temast tegelikult sai.

Selleks, et Harnankur inimeste meeltest põrandalaudade vahele ei pudeneks, ajaloo voltide vahele ära ei kaoks, on vaja talletada ta sarnasus. Täna teavad vähesed enam öelda, milline laev välja nägi, kostub vaid pisikesi võtmesõnu ta kuju kohta - luigelaadne, avatud rõdudega, ballisaalid, ornamendid, korruseid umbes kümme. Ta on ümmargune ja massiivne.. aga ka õrn ja õhuline? Kuidas kirjeldada sellist võimatut objekti?

Näe vaata kui päris see on kui alla nurka kuupäev ja nimi on kirjutatud!

Nii valmisid kolm pilku Harnankurile. Esimene visand põhineb merelaevade traditsioonil. On ju loogiline, et kui inimesed tahavad ehitada suuri laevu, millega õhuruumi vallutada, siis lähtuvad nad eelnevast merelaevade ehitamise kogemusest. Teine on midagi laevakauget, amfiteatri avatud tekkide ja suurte saalidega ning akendega, kust oleks hea mööda libisevat maastikku imetleda. Ta oleks kummalise kujuga, pidulik ja suurejooneline, ähmaselt idamaine. Kolmas kavand võtab loogilise ümara aerodünaamilise kuju ja ehitab laeva ninale mõõga käekaitsmest inspireeritud ornamendi - on ta ju avangard ja torge, millega halli läbida.

Komisjon pidas ligilähedalt autentseks kavandit #1, aga ei hinnanud purjedest saba detaili ajalooliselt asjakohaseks. Laeva ahtri lahendus sai võetud kolmanda visandi kokku volditud tiivaotste motiivist.


Ja nii hakkab töö pihta. Kiire ja lohakas visand laeva maketist vitriinis, haihtumismemorabiiliakoguja ema maja keldris. Natuke ruumigeomeetriat, paari pintslitõmbega keldri trepp ära märkida, aknad lae all, nipet-näpet seintele rippuma ja mööblimassid. Aga see on kõik vaid mõtteabi, selle esimese sodi eesmärk on vaadata, kas vaimusilmas nähtud rõhutatud perspektiiv näeb hea välja. Paistab sobivat, nüüd on aeg maalima hakata.


Must uba hõljub keset tuba ja ootab oma korda, kuniks kunstnik tausta planeerib. Selguvad suured heletumedus-vahekorrad ning sirgetest ja diagonaalidest jooksevad kokku vana ja odava mööbli korrektselt perspektiivi järgivad piirjooned. Seina ääres seisab töölaud klassikalise rohelise lambiga, kohvikann istub priimusel - ohtlikult serval. Laua kohal seinal seisev tahvel on täis üles riputatud ajalehe väljalõikeid ja märkmeid, knopkadega kinnitatud lõng markeerib seoseid. Riiulid on täis raamatuid ja vidinaid, mida rohkem, seda parem. Kartoteek seisab töölaua kõrval. Äkki saab ruumi võitmiseks voodi trepi alla peita? See teeb uneaseme varjatud pesaks, lisab kolikambri hubasust (Bachelard räägiks igasuguseid äratundmisrõõmsaid atmosfäärinupukesi selle nurga kohta). Magnetlindimängija asetub voodi kõrvale - ta ärkab muusika saatel. Kompositsiooni-diagonaalide ristumiseks on lakke maalitud pikad päevavalguslampide torud, aga need ei sobi hästi ja saavad hiljem välja vahetatud katteta rippuva pirni vastu.


Eelnevalt tutvustatud must uba läheb puhkeruumi ootama. Teda pole praegu vaja, ta jääks siin ainult ette. Hajusa, vaevumärgatava värviga asetuvad esimesed temperatuurivahekorrad paika, soojad aknad, külmad detailid, Matrixi post-production roheline koloriit. See on ajutine, ma tean niikuinii, et lõpuks tuleb pisschrist kollane valgus ja ujutab kõik üle. Need värvid on praegu rohkem niisama, kunstniku mõnulemine oma pisikestes värvimängudes. Pane tähele seda tuhmi sinist, mis joonistab negatiivse ruumiga välja kohvikannu 60ndate kaasaegse silueti. Töö käib võimalikult suure pintsliga.


See on maalimisprotsessi üks heatujulisemaid kohti. Detaile ja objekte sünnib tasapisi juurde ning olemasolevate lohakate servade korrale kutsumine teeb kõike lihtsalt natuke järjest mõnusamaks. Pliiatsi toel tuleb hõlpsal tempol uusi ideid, mis ka kohe valmis joonistatud saavad. Maalikunstniku uljus annab teed illustraatori usinusele, vaid suur tühi seinapind kannab veel märke lahtisest pintslitõmbest. Siit edasi on iga järgmine joon pisem, hoolikam ja detailikesksem kui eelmine. Eriti kompvek on ekraanitõmmiseid talletada ja neid pooletunniste vahedega võrrelda. See on nagu majanduskasv - kogu aeg läheb aina paremaks!


Nüüd vajub päevapaiste akendest sisse ja hävitab kogu eelneva peenutseva värvi-temperatuuri tasakaalu. Valgus valmistab tausta ette, sätib ta heledaks ja soojaks, mille peal sinine laevanina detail saab tugeva kontrasti moodustada. Harnankuri tulek juhib tähelepanu olulisele asjaolule. Juhtus, et tuba sai liialt hubane maalitud; selleks, et laev oma kerega tähtsaid detaile ära ei varjaks, on tarvis perspektiivi venitada ning tuba suuremaks moondada. Nii sai ka näiteks laua kohal seinale kinnitatud riiulimoodul endale ühe korruse juurde. Kunstniku laiskuse õnnistuseks maalib tolmune õhk aknast tuleva valgusvihu tihkeks, see peidab uue riiuli enda taha nii, et piisab vaid mõnest vormist ja siluetist, jätmaks muljet täistopitud panipaigast. Ei ole tegelikult hea praktika sedasi tausta ning fookust eraldi käsitleda. Peale eelmainitud murede toob ta ka terve posu kompositsiooni pisiprobleeme tangensite näol, neist kõige häirivam kuidas laeva nina kaarjas detail vastu magnetlindimängija ketast hõõrub. Fuih!


Ees seisab käsitöö ja viimane lihv, laev on vaja taustaga samale tasemele saada ja siis veel veidi. Muuseas ka vitriin ja klaasiläiked, tollega kaasnes tobe probleem: et hoida silma pildiga liialt harjumast, tuleb kõike kogu aeg üle vertikaaltelje peegeldada. "Horizontal flip"öeldakse tööstuses. Sellest tulenevas segaduses sai vitriin esialgu valetpidi maalitud ja hiljem kurja vandudes õigeks tehtud. Vähemalt säästis see kunstnikku veel ühest tangensi probleemist vitriini serva ja voodi kohal asuva seina vahel. Meenub ka mitmeid kordi ümber maalitud laevasuu, mille festivalibutafooria laudade, telkide, lippude, rippuvate laternate ja muu taolise näol kuidagi kriitilist pilku rahuldada ei suutnud. Aga lõpuks ühel kaunil hetkel seisab kunstnik silmitsi avastusega, et maal on valmis. Teekond osutus valuliseks, küürus selg ja paistes ranne tuikavad, aga silmal on hea ja vaim on rahul.

Niisiis! Lubage mul esitleda (fullscreeni see!) : 

Õ H U L A E V   H A R N A N K U R

Hea emand Ada Nosek ja tema kostiline Sulisław Zawisza

$
0
0
Hea emand Ada elas üksi. Lapsed olid suureks kasvanud ja mehestki oli ta ausal teel ilma jäänud, Ada oli lesk. Nii möödusid ta päevad rahulikes askeldustes, vahel saagis õues pisut puid või nokitses natuke aias, koristas tube ja vaatas õhtuti vanu fotosid. Söögi peale ta palju ei kulutanud, sest söömine ei valmistanud talle ammu enam mingit rõõmu; hommikuti tegi sageli mannaputru, õhtuks kahe muna omletti, sageli unustas üldse midagi teha. Kohvi hea emand Nosek armastas, ja hoolitses ikka selle eest, et kodus kohvivalget oleks, suhkrust aga suuremat ei hoolinud, seda kulus ainult mõnikord harva külaliste peale.

Ükskord tuli talle külla mehe vennapoeg, noor Zawisza. Ada mäletas teda ikka väikese rübliku poisina, kes alailma ringi tuiskas, käed-jalad vehkimas, väga rahutu ja rõõmus laps. Nüüd oli ta juba suur mees, kolmkümmend või natuke peale, vuntsidega, rohelise khakivärvi tolmumantliga. Emand Nosek keetis külalisele suure tassitäie kohvi, lisas hulga piima ja suhkrut ja nad rääkisid köögilaua taga juttu.

„Noh, Sulisław, mis sind minu juurde toob? Kuidas elu läheb? Naist ei ole võtnud?“

„Ei, Adake, ei ole, ja elu läheb ka ligadi-logadi, üürileping lõpeb ja eladagi pole varsti enam kuskil. Kuu aja pärast pidin saama ühe toa, aga vahepeal, näed, polegi kuskil olla.“

Ada mõtles. Ta ei olnud rumal vanainimene. Laseks Sulisławil kosti eest natuke remonti teha? Oleks vahel kellegagi paar sõna rääkida, võiks teha praekartuleid kahele, mis sa üksinda seda mõnda kartulit ikka koorid ja moorid.

„Mul on üks tuba tühi, aga seal mul kolu. Kui sa ise selle enesele korda säed, siis võid kuu aega minu juures olla küll,“ arvas hea emand Nosek lahkelt.

Kaubad koos, joodi rõõmsalt veel üks tassikene kohvi, ja juba järgmisel päeval tuli Sulisław Zawisza appi mööblit tarima, mõne päevaga värviti seinad värskelt valgeks ja pesti ka tolmused aknad puhtaks.

„Oi kui kena, saaks nüüd selle kolimise ka kiirelt ära, teeks seal vanas kohas lõpud maha. Siin on küll hea rahulik, nagu koju oleks tulnud.”

Hea emand Nosek andis kostilisele oma laua, ühe diivani ja ühe tooli, Sulisław tõi sõbra autoga kohale rääbaka jalgadeta madratsi ja vana suure klõbisevate klahvidega rauast kirjutusmasina, need mõned kotitäied asju, mis tal lisaks oli, need ta toppis kõik diivani alla ja hiljem neid ei puutunud. Adal oli ju kõik olemas, olid potid-pannid ja taldrikud ja noad-kahvlid ja vannilinad ja voodipesud ja tekid. Kõiki asju hulga rohkem, kui oma tarbeks vaja läks.

Kostiline oli igati väga viks ja viisakas mees. Ta ei teinud peaaegu mitte mingit tüli, oma toast tuli välja haruharva, sulistas duši all, vahel kuuldus välisukse kolksatust. Süüa oskas ta endale teha kahte toitu, kas praadis pelmeene pannil või soojendas külmutatud pitsat ahjus. Oma mustad taldrikud tõi iga mõne päeva tagant kraanikaussi ära, kus Ada need sõnalausumata ära pesi ja kappi tagasi ladus. Ka valvas Ada alati, et kohe pärast pesuruumi kasutamist põrand ära kuivatada, ta kartis hirmsasti, et kuskile võib mädanik sisse lüüa, sellepärast oli ta kohe lapiga valmis, kui Sulisław auravast ruumist välja lipsas, nühkis kõik kenasti kuivaks ja jättis ukse lahti, et aur välja pääseks. Aias toimetades käis ta igal hommikul vaatamas, kas noormehe akna alt vaja konid kokku korjata, noor Zawisza tõmbas kõvasti suitsu, aga viisaka inimesena hoidis ta tuhatoosi õues aknapleki peal ja kas oli tuul selle ümber lükanud või ikka kuidagi neid konisid oli muru sees väga palju. Aga kui oli üks asi, mida hea emand Nosek ei sallinud, siis need olid konid tema aias.

Teine asi, mis Adale natuke muret tegi, oli see, et ta ilmaski ei teadnud, millal Sulisław tuleb või läheb. Ta ei murdnud väga pead, kus ta käib ja mis ta üldse teeb, aga vahel võis olla nii, et esimese hommikukohvi tegi Sulisław kell seitse õhtul, teinekord jällegi oli ta juba hommikul kuuest üleval, või siis polnud veel magama läinudki. See ajas hea Ada natuke segadusse, sest seal polnud mingit korda või ettearvatavust, kunagi ei teadnud, kas välisuks kolksatab kell kolm öösel või kell viis hommikul ja kas teisest toast hakkab kostma vaikset summutatud jutukõminat ja tasast muusikat (sest noor Zawisza oli väga viisakas mees, lärmi ei teinud ta ilmaski) või saabub kohe vaikus ja rahu. Emand Nosekil oli linnu-uni ja väga erk kuulmine. Ta kuulis iga krapsu ära, kuulis vaiksed sammud kööki või tualettruumi ukse kääksu või trükimasina klahvide tasast klõbinat.

Läks kuu ja teine ja kolmaski ning oma majapidamise summasid vaadates sai hea emand aru, et kulud on kasvanud. „Muudkui et raiskab elektrit, peldikupaberit, kohvi ja hambapastat ja tuba,“ porises ta vaikselt endamisi. Aga ega ta seda kellelegi kurtma ei läinud. Aeg-ajalt võttis ta köögis küll üles venivalt nutuse jutu sellest, kuidas raha on kole vähe ja kõik on nii kallis, aga selle peale arvas noor Zawisza, et ehk ta peaks kuidagi paremini majandama ennast. Et peaks ju ikka välja tulema, tema küll tuleb omaga välja ja ega mis, pole ju ka mingit suurt raha käes, aga söönuks ikka saab.

„Jah, söönuks ikka saab,“ ohkas hea emand nõustuvalt. Ta ostis enamasti ikka neid karbikesi, mis poes allahinnatud asjade nurka olid tõstetud. Pärishinnaga ostis ainult piima ja kassitoitu, ja üldse mitte kõige odavamat kassitoitu, vaid ikka sellist, mis kassile maitseks.

Üldiselt said nad siiski hästi läbi, sest Sulisławil oli haruldane oskus olla väga meeldiv. Ta sai kõigi inimestega hästi läbi. Oli küll näha, et ta meeleolu pole kõige parem, aga iial ei elanud ta oma paha tuju Ada peal välja ega tusatsenud või tujutsenud kordagi. Ikka oli tal varuks mõni lahke sõna või lootusrikas lubadus. Vahel ütles ta isegi „oi, Ada, sa näed täna nii kena välja!“ ja tõmbas oma rohelise tolmumantli selga, lükkas käed taskusse ning astus reipal sammul uksest välja. Adal oli kohe mitmeks päevaks siis hea tuju, kui ta muidu suuremalt üldse enam peeglisse ei vaadanud, siis paaril hommikul peale kiitust käis ta peegli ees juukseid krunni seadmas.

Aga sügistalvine aeg hakkas kätte jõudma, Ada oli saaginud nii palju puid kui ta jaksas, ladunud need riita ja katnud musta kile ja telliskividega. Hommikuti tegi ta ahju tule, valvas kiivalt, et uksed-aknad kinni püsiksid, ja hakkas ilmutama tõsist pahameelt, kui Sułislawil ikka aken lahti oli. Esialgu rääkis ta kurje sõnu ainuüksi ahjusuule: „Pole ühtki puud saagind, ühtki tuppa toonud, pole ühtki korda kütnud, aga seda mõistab küll öelda, et täna on na külm. Eks sa küta siis, kui külm on, ja hoia aken kinni.“ Muidu ta kostilise tuppa ei läinud, isegi ei kiiganud, aga nüüd hakkas regulaarselt vaatama, kas aken kinni ja tuli kustus. „Raiskaja,“ pobises ta tigedalt tuld kustu ja akent krampi pannes.

Kuigi selleks polnud mingit põhjust, hakkas heale emandale tunduma, et ta on ainult tüliks ees, et ta on köögis siis, kui ta võiks olla kuskil mujal, ja ükskord küsis Sulisław, kas ta mitte kunagi mitte kusagil ei käi. Ada käis poes, ja korra kuus – aga võib-olla ka harvemini – käis ta linnas ka, kui oli vaja arstile minna. „Mis sa teed siin kodus päevad läbi?“ küsis Sulisław Sawizsa Ada Noseki käest ja Ada tundis häbi; häbi, et ta on vana, et ta ei tee mitte midagi ja et tal ei ole mitte kuhugi minna.

Sułislaw piiras peegli ees vuntse, kraanikauss oli pisikesi karvu täis, küsis Ada käest fööni, raputas oma silmini tukka, tõmbas khakivärvi mantli selga, torkas hiigelsuured kamassid jalga ja käed taskusse ning läinud ta oligi.

Kella seitsme ajal hommikul kostus välisukse kolksatus. „Muudkui kolistavad, ööhulgused,“ torises Ada poolkuuldavalt ja vahetas külge. Aga uni enam ei tulnud. Siis ta tõusis üles ja läks kööki endale kohvi tegema.

Khani ema (Püha ja õudne lõhn, kustutatud stseenid)

$
0
0

  
«Palun,» prisked pisarad voolavad Inayat Khani prilliklaaside alt. «Ütle, kes sa oled...»

«Sa tead, kes ma olen.» Vibratsioon eritab lapse häält, ütleb sellega kohutavaid asju. Khan hakkab vappuma, vajub esiku nurka, telefonitoru käes. 

«See ei ole sina, see ei ole sina,» karjub ta. Mehe päriskeha rapub mõistusega kaasa. Ta ärkab ja nutab oma voodis. Kõrv huugab, uni jätkub ärkvelolekus, ainult vitriinis on jälle õhulaevamudel, Nadja ei naerata enam ja Gon-Tzu hoiab kompassi.

Viis minutit hiljem ärkab Aliyah Khan nõude kolina peale köögis. Ta kobab oma voodi päitsis, narmastega öölamp süttib. Naine läheb öösärgi väel kööki. Seal pimedas, seljaga ukse poole, seisab ta kolmekümnendates poeg ja nuuksub. Mehemürakas peseb oma kohvitassi, selg rappumas.

«Paha unenägu?»

Khan ei vasta, pillab tassi kraanikaussi, kõrv tuleb küljest ära.

«Istu nüüd, las ma teen ise.» Ema juhatab mehe laua äärde. «Tahad ma teen sulle teed?»

«Kohvi,» pühib mees põski, «tee kohvi.»

Vana naine paneb köögis tuled põlema, vesi kahiseb kraanikausis, ta peseb poja lemmiktassi. Seal lookleb Ramout Karzai viimane teekond läbi düünide. Siis paneb naine vee tulele ja istub Khani kõrvale maha.

«Ma palusin...» hingeldab see, «et ta ütleks, kus nad on, aga ta ei ütelnud.»

«Ja ta oli...»

«Målin.» Khan neelatab. «Ta helistas ja teised olid ka seal. Nad ütlesid, et ma nad rahule jätaksin. Et ma piinan neid.»

On vaikne, kann hakkab tulel vilisema. Khani ema tõuseb laua tagant, otsib kapist kohvipulbrit. «Sa ju tead, mida see tähendab, eksju?»

Khan ei nuuksu enam. Ta vaatab tuima pilguga oma sõrmesid laual: «Kõik teised oleks enda omad saanud. Ainult mina ei oleks...»

«Ei, kallike.» Aliyah paneb kohvitassi poja ette ajalehele. «See oled sina ise, kes endale niimoodi nõu annab. Sa ise tead, mida sa tegema pead. Sa ei pea Zigi-meest taga ajama ja sa ei pea surnutega rääkija juurde minema, sa pead tööle minema.»

«Aga ma olen juba tööl!» Khan rüüpab sõõmu. «Ma olen oma ala juhtiv spetsialist, ma ju räägin sulle.»

«Võib-olla jah, aga see ei ole ju mingi normaalne ala. Ma mõtlen päris tööle. Kui sa ise enda eest hoolitsema hakkad, küll siis tulevad naised ka. Mul on üks mõte, kuula! Käid hommikul tööturu-ametist läbi...»

«Ema, kas ma just ei öelnud sulle?!»

«Kuula mind lõpuni! Kohe hommikul käid läbi ja palud neilt ümberkoolitust ja võtad vastu ka! Nad ju tasuta pakuvad neid. Sealt saad enesekindluse kätte, teed endale päevaplaani...»

«Muidugi,» naerab Khan õõnsalt, «päevaplaani.»

«... ja reedel lähed selle tüdrukuga välja. Ei puikle vastu, ta on väga tore. Agne on väga meeldiv naine, ma ei usu, et ta tütar sind ära sööb.»

«Mis tütar?»

«Miks sa kunagi ei kuula mind? Ma juba kuu aega räägin sulle, et mu töökaaslase tütar on sinuvanune ja ka üksi. Ta täitsa tahab suga kokku saada! Paned ilusti ülikonna ja särgi selga ja viid ta kuskile kenasse kohta sööma.»

Khan langetab pea käte vahele: «Mis kohta, ema... Abu-Babu kebabisse, börekit sööma või? Sinna, kus ma selle ümberkoolituse saan.»

«Tead, mis teeme? Ma annan sulle taskuraha. Avansi. Paned kohe pärast tööturu ametit laua kinni, Telefunkenisse!» Khani ema jääb kavala näoga vaatama.

Mees tõstab pea käte vahelt, pühib nina taskurätti. «Ei tea, kuidas?»

Ema lööb ajalehe laua peal lahti: «Tutvustega.» Kultuurilisa intervjuu kõrval poosetab t-särgis ja taljesse lõigatud ülikonnas noor mees. Särgil on tuntud tantsuartisti ikooniline albumikaas, renoveeritud panoraamkorruse siselahendus särab taustaks.


Hiphop ja voodoo

$
0
0
Balloonkustuti on juhuks kui Dante põlema läheb
Viimaste nädalate jooksul oleme me kõik selgeks saanud, et kultuurirahvale tõesti ei meeldi Kaur Kender. Kohe mitte ei meeldi.

Ainus asi, mis kultuurirahvale veel vähem meeldib, on Reformierakond. Kui need kaks antipaatiat - viha Reformierakonna vastu ja viha Kenderi vastu - kokku saavad, on sel mõju nagu Xanaxil ja alkoholil koos alla panduna.

Need võimendavad üksteist. Sa oled rohkem purjus ja rohkem Xanaxi laksu alla. Nii et pane ainult Reformierakond ja Kender ühte lausesse ja tšeki, kuidas katused sõidavad.

Niisiis. Eile oli üks kuradi kultuurisündmus, EKA teise kursuse hindamine. Ma käisin seal Marta Vaariku väljapanekut vaatamas. Vanalinnas, suht vaateplatvormide lähistel. Väljapanek oli kontseptuaalne ja kontseptuaalsuse huvides, also kultuurirahva närvide huvides, kuna neile tõesti ei meeldi Kender, kasutan muudetud nimesid.

Töö teemaks ehk ülesandepüstituseks oli “Kui ma oleksin kunstnik”. See on hea püstitus ja hea mäng, naasen selle juurde alatihti. Vergilius oli teemat omatahtsi kitsendanud – “Kui ma oleksin eesti kunstnik”. Normaalne partikulaarne värk, suhtleb publikuga.

Töö koosnes purgist, mis seisis teleka peal ja videomakist, mille sai nupust tööle panna. Paned video mängima – vahi kurja, Dante! Istub niimoodi tugitoolis, mingis artsy lobudikus. Tuleb noor kunstnik Vergilius, kummikindad peal, tõmbab talle žguti biitsepsi ümber, puhastab soone kohalt viinaga ära, torkab augu sisse ja hakkab verd laskma. Purki. Sellest ei pea rääkima, mida purk eesti kunsti jaoks tähendab. Sellest ei pea ka rääkima, mida Dante eesti kultuuri jaoks tähendab. Veri, see tähendab verd.

Vergilius annab neile seda, mida nad kõige rohkem tahavad.

(Kuigi seda võib käsitada ka selle primordial veremaagia teema arendusena, mis Dantel viimasel ajal peal on.)

Purgi sees, mis on teleka peal, on toosama veri. Tumepunane.

Kohati vilksab lustlik bullterjer kaamera eest läbi.

Päevakajaline, lööv, ent ebabanaalne teos. Ilmselt ainus sel teemal. Kõik olid päris rõõmsad selle üle. Oli kostunud soovitusi see purk alles hoida, kolmandaks pensionisambaks. Mõni küsis, miks verd vaja oli, ja Vergilius vastas, et kõik, mis ei tapa, teeb Dantet tugevamaks. Üks suur kunstiteadlane olla öelnud, et keegi polegi akadeemiat ammu nii kõvasti osanud või julgenud provotseerida, ent see on muidugi ebaprofessionaalne arvamus - ta pole seda tööd oma silmaga näinud.

Vastasseinas oli teine töö, “Elu õpetab”, mille teemaks oli "Päevik". See oli suur, kuidagi seinale
aplitseeritud lapsepõlvefoto, ja üle selle oli kirjutatud unenägu. Roosaga. Süngevõitu ja pedofiilne unenägu on, ent harjumuspärasest šokikunstist eristab teost see, millise rahulikuse ja distantsiga seda jutustatakse. Ning ka lõppmoraal. See ei ürita midagi öelda ega küsi midagi, see lihtsalt on.

Kurat, mulle ikka meeldivad noored ja vihased inimesed.


Hardo Pajula: Vaasalaste purunenud käi

$
0
0
Häda ja valu on need, mis meid vahedaks käiavad, ja mulle paistis, et see vihatud käi on lõpuks purunenud.“ 
H. G. Wells, Ajamasin (1895) 

   Ühel teisipäevahommikul lähevad Charlottesjäli plaažil kaduma haridusminister Ann-Margaret Lundi ja tema paberitöösturist abikaasa Karli neli tütart. Paarkümmend aastat hiljem jätkavad tüdrukutirtsudega mälestusväärse rannarandevuu korraldanud kolm koolivenda oma sümpaatiate tagajärjetuid otsinguid. Nii võiks lühidalt kokku võtta Robert Kurvitza suvel trükivalgust näinud esikromaani Püha ja õudne lõhn sisu. Kui esimestel lehekülgedel võib jääda veel tunne, et tegemist on ehk Skandinaavia olustikku kantud kodumaise kriminaalromaani või – mis mõnevõrra tõenäolisem – põhjala krimi paroodiaga, siis see mulje hajub koos plikadega. Juba esimese peatüki lõpus tulevad mängu reaalvöönd ja iilmaraa immigrant ning kui teises räägitakse meile Samara Rahvavabariigist, magneesivaksalist ja läbi kaardistamata halli ninakommi vedavast piraatristlejast, saab selgeks, et see lugu on ikka kõvasti keerulisem. See ei tule loole tingimata kahjuks. Saame sõita magnetrongiga ja hullu suru ralliässaga, kuuleme samuti haihtunud õhulaevast Harnankurja aatomrünnakus hukka saanud moepealinnast Revacholist ning tagatipuks veel ka entroponeetilisest katastroofist.
Minust oleks aus üles tunnistada, et mu kokkupuuted ulmekirjandusega – teisiti ma Kurvitza romaani ka kuidagi nimetada ei oska – jäävad Pipi, Karlssoni ja kapten Nemo aegadesse; hiljem pole mul selle žanri järele suurt isu olnud. Seetõttu pakkusid mulle futuristlikust vigurdamisest oluliselt suuremat huvi varjamatult tänapäevasesse reaalsusesse juurdunud tegevus- ja teemaniidid. Neid on siin omajagu. Püha ja õudne lõhnon paljude muude asjade kõrval ka mõistujutt meieaegsest geopoliitikast: reaalvööndis ei ole raske ära tunda eurotsooni, ka „apokalüptilise veristaja“ Mazovi prototüübi leidmisel ei ole vaja liigselt nuputada.
Julgeolekupoliitilises mõttes on tüdrukute otsimine sattunud tõesti kehvale ajale. Nagu eelpool juba mainitud, on Meskiriigi oikumeeniline agressor Revacholile just aatompommi heitnud, no ja see entroponeetilise katastroofi värk nüüd veel ka. Käib liitlaste otsimine. Koos teiste iisolatega kistakse globaalsesse möllu tüdrukute kodumaa Vaasariik. Aeg-ajalt sähvatavatel selgushetkedel jõudsid romaanist minuni siiski ka katkendlikud teated tegelikust Vaasast. See paikneb Tallinnast umbes nelisada kilomeetrit otse läänes ja talvehooajal väljub laev sinna D-terminaalist kell kuus õhtul. Olgu siinkohal toodud vaid üks säärane sõnum
Nii siseneb seegi maalahmakas hallis koos ülejäänud maailmaga geopoliitilise apokalüpsise staadiumisse, aga kokkuvarisemise asemel ta pigem triivib laiali. Ikka veel sotsiaaldemokraatiana. Ikka veel jagatakse seal niisama lullilööjatele lahkelt abirahasid. Ristlejad hukkuvad Põhjamere mürsutules, aga töötule kunstnikule pakutakse ikka veel riigi poolt tema enda valdkonnas ümberõppimisvõimalusi. (…) Niimoodi – ekstremistide vastuväiteist hoolimata – läheb Vaasariik ajaloo kardinate taha koos oma kolmeaastase tasutud isapuhkuse ja laitmatult töötava ühistranspordiga.
     See kõik kõlab nüüd juba nagu otse päevauudistest.
Ma lugesin siia kõrvale spetsiaalselt läbi ka ulmekirjanduse krestomaatiasse kuuluva H. G. Wellsi Ajamasina. Kindlasti on möödunud enam kui saja aasta jooksul ilmunud selles žanris asjaomaste arvates palju olulisemaid teoseid, aga võhiku jaoks on see ilmselt üks loogilisemaid alguspunkte. Esmalt sain kinnitust tõsiasjale, et ulmekirjandus mulle lihtsalt ei istu. Ei teagi miks, ja siin ei ole koht seda vastust otsima hakata. Teisest küljest jällegi adusin, et mõningate teemade käsitlemiseks on ulmeromaan vahest tõesti ainuvõimalik riist. Wellsi romaan on Kurvitza omast muidugi oluliselt lihtsam. Inglast huvitas eelkõige küsimus, mis saab looduse alistanud, täielikus turvalisuses elavast inimesest. Autori vastus polnud paraku eriti innustav. Olles maandunud viktoriaanlikkust Londonist aastasse 802701, avastab Wellsi Ajarändur enda eest pehmest leebusest ja süütust muretusest pakatavad kenad olendid, kelle mõistus ja füüsis näivad olevat viieaastase lapse tasemel. Kurvitza romaanis kohtame ökoloogiliselt lumivalge südametunnistusega vaasalasi, kes veel päevad enne oma ajaloo kardinate taha kadumist katavad oma tänavalaternad valguskindlate filtritega.
Päris viimastel kuudel, siis kui hall üle ookeani Vaasa poole hiilib, saab teoks valgussaaste vastaste lobigruppide suur unelm. Tööstus- ja ärihooned kustutavad tööpäeva lõpus tehisvalgustuse, tänavalaternad kiiverdatakse spetsiaalsete filtritega. Esimese ja viimase suurlinnana maailma ajaloos kaotab Vaasa täielikult valgussaaste. See ei ole ainult pommireidide vastane meede, see säästab ka linde, kes muidu võiksid linna valguslabürintidesse eksida, ja rannahülgeid, kelle paaritumisrütmid liiga pikast päevast sassi lähevad. Sa võib-olla naerad selle peale, aga õhtul, kui suur maailm taamal paisub veriseks keeriseks, tullakse Vaasas peredega tänavale ja ollakse koos vähetähtsad. Ainult kauged plahvatused rikuvad talveöö sügavat rahu, ta veatut tähistaevast. Kõik vaatavad, pead kuklas.
Otse loomulik, et ma tol kuldse loojanguga õhtul pidasin varmalt seda paradiislikuks ühiskonnaks,“ arutleb Wellsi Ajarändur ning lisab veidi hiljem, „pärast lahinguid saabub vaikus. Inimkond oli tugev, teguvõimas ja tark, ohtra elujõuga oli ta oma elutingimused muutnud sootuks teiseks. Siis aga hakkasid muutunud tingimused inimkonnale vastu töötama.“ Õige pea avastab Ajarändur paradiisliku pealispinna alt võika majandusliku reaalsuse. Nimelt selgub, et otse tulevikuvaasalaste jalge all töötavad maa-alustes šahtides Morlokid1 – „valkjad kasimatud ööloomad“. Järk-järgult avaneb Ajarändurile kogu tõde: inimene polnud enam üks terviklik liik, vaid jagunenud kaheks täiesti erinevaks haruks: rambeteks iludusteks Eloideks ja leemurilaadseteks Morlokiteks. „Eloid olid lihtsalt nuumkari, keda sipelgate eluviisiga Morlokid pidasid ja küttisid – ilmselt koguni kunstliku valiku teel aretasid. Ja siin see Weena [Ajaränduri Eloist sõbranna, H.P.] mu kõrval nüüd tantsis!“
Kuigi Kurvitza romaanis on inimkonna kaheks hargnemine veel algstaadiumis, limpsavad Morlokite eellased vaasalaste järele keelt sama isukalt kui nende kauged järglased.
Hästi paned,“ sosistab Ignus Nilsen varjudest. „Ma tegin ka niimoodi nooblilt sellele keskklassile ära. Koos Mazoviga me tapsime neid, saad aru, sadades tuhandetes. Peaaegu miljon kodanlast tapsime ära, oleks rohkem veel tapnud, aga aeg sai otsa.
    Nii motiveerib oma jüngrit Zigit apokalüptilise veristaja Kras Mazovi kooliõpetajast sõbra Ignus Nilseni tontlik hall tsütoplasma.
Zigi on nihilist ja kommunist ka. Kui vaja läheb. Tal käib „kodanlane“ üle huulte nagu libliknuga: „kodanlane“, „kodanlased“, „kodanlik“, „kodanlik kunst“, „väikekodanlik arvamus“, „sa oled kodanlane“, „su kodanlasevanemad“, „su vanemad on kodanlased“, „see on sellepärast, et su vanemad on kodanlased“, „see on sellepärast, Ann, et sa oled kodanlane“ (Zigi kutsub ka õpetajaid eesnime järgi), „kodanlaselibu“, „kodanlasekutsikas“, „pederastia on kodanlik haigus, pederastid on kodanlased“. Zigi on lugenud poiss ja kursis ka kodanluse kaunimate nimedega: „pursui“, „bourgeois,petit-bourgeois, „pürjel“, „bürger“, „kulak“, „keskklass“, „rantjee“, „suurmaaomanik. …“
Ta mõju on tohutu. Patsidega tüdruk neljandast klassist tuleb koju ja küsib: „Isa, miks sotsiaaldemokraatia nii nõrk on?“
Kust sa sellist asja kuulsid?“
Zigi ütles, et sotsiaaldemokraatia on nõrk ja kommunism on vägev. Miks meil kommunism ei ole, isa?“
Me ei tohi aga Vaasa kodanlaste suhtes olla üleliia karmid, mitte kõik neist ei ole naiivsed hülgekallistajad. Minu jaoks ühes romaani meeldejäävaimas kohas sõnab Zigi mentor:
Nad [haihtunud tüdrukud, H.P] olid kodanlased, iga viimane kui üks neist. Nad lugesid oma tüdrukute ajakirju. Revacholi pursuide mood ja parfüümid, süütuse kaotamise jutud. See kõik on kodanlus. Iga tüdruk on tegelikult kodanluse relv [minu esiletõst, H.P.].
Möödunud aasta alguses sai imestunud lehelugeja Postimehest2teada, et Vaasa sotsiaaldemokraadid on asunud otsustavalt võidurelvastuma. „See on tore pilt, pildistage seda,“ osutab Stockholmi Nicolaigardeni sooneutraalse lasteaia juhataja plakatile, millel naeratab avalalt roosas kleidis poisirüblik. Mikk Salu külaskäigust kodanluse relvalaborisse kuuleb veel palju huvitavat. Eriti põnevaks läheb lugu siis, kui juttu tuleb sooneutraalsuse kaugematest ühiskondlikest vastukajadest. „Meie eesmärk on hävitada tuumikperekond kui norm,“ kuulutab 8000-liikmeline sotsiaaldemokraatide noorteühendus. Selle loosungiga ei tohiks ka Zigil mingit probleemi olla. Vana Mazov oleks Nicolaigardenis ja selle ümber toimuvat vaadanud ilmselt läbi vastandite ühtsuse ja võitluse prisma. See pikka aega Vaasa klantspildi varjus olnud võitluse aspekt ei lasegi Wellsi vihatud käial lähiajal rikki minna, nii et ju mingi valgusreostus siiski jääb.
Kui aga Wells andis mutrivõtme, siis Kurvitz pakub tervet tööriistakasti. Pühas ja õudses lõhnas tutvustatud maailm on autori sõnade järgi "geopoliitiline unenägu"Vaasalastega sõjalises liidus olev Graad meenutab globaalsete ambitsioonidega Ida-Euroopat, mis omakorda kohkub Meskiriigi ees, mille poliitiline eesmärk näib pealiskaudsel vaatlusel olevat inimkonna lõpp. Tiitelleht ähvardab "romaanitsükliga", millele siinne kõigest proloogiks on. Seda plaani teostades on Kurvitz käsitletavate teemade ringi tõesti enam-vähem kõigele laiendamas. Omaette küsimus on muidugi, kas autor ise nende käsitlustega nõustuma saab, kuid Eloide jaoks on see pigem "õudusunenägu".




1 Eesti keeles tõlgitud ka Läpatuustideks.
2 Mikk Salu, „Rootsi sugudeta lasteaias pole poisse ega tüdrukuid“
3 Kaarel Kressa, "Robert Kurvitz austab lootuse esteetikat"

Hiired ja konnad Kuku klubis

$
0
0
Ilmunud originaalkujul ajakirjas Keel ja Kirjandus (ostke SA Kultuurilehe maitsvaid pabertooteid). 

Mihkel Mutt. Kooparahvas läheb ajalukku. Tallinn: Fabian, 2012. 462 lk.  

Mihkel Muti memuaaride mahukate köidete järel, mis põlvkonnaromaanile „Kooparahvas läheb ajalukku” pidid olema soojendusbändi eest,1 ei tulnud üllatusena romaani paksus, soov mingit perioodi kaante vahele saada, ning autori eelnevat loomingut arvestades ammugi mitte tegelaste valik või põhiline ajaveetmisviis. Küll oli üllatuseks tõik, et kõike seda lugeda oli võrdlemisi igav. Oma ajastut kirjeldavad Muti varasemad jutustused nagu „Hiired tuules” (mille järjeks peab „Kooparahvast” Andrus Kivirähk)2 või „Rahvusvaheline mees” hoopiski paremini. Hoolimata veelgi lopsakamast grotesksusest andsid need üksjagu täpsemalt edasi õhkkonda, mida samal ajal naeruvääristasid või ka ülistasid. 

Tagantjärele võiks väita, et mainitud jutustused täitsid ühtlasi paremini Muti soovi ütelda „midagi ka neile, kel pole nõuka- ning üleminekuajast isiklikke mälestusi”, väljendada „midagi, mis on inimsaatustele omane laiemalt, üleajaliselt”.3 „[M]a just selle pärast tajungi Muti loomingut paremini loominguna, et ma ei tea toonasest kunsti- ja kultuurielust suurt midagi,” kirjutas Mihkel Kunnus, arutledes Muti loomingu eluloolisuse üle.4 Kuivõrd olen Kunnusega samaealine, tähendab see, et minu võimalused tegelaste äraarvamismänguga kaasa minna on suhteliselt piiratud, isikliku kokkupuute puudumine Kuku klubis toimunuga ei lase aimata, millise isiku milliseid iseomaseid malle millise koondkarakteri juures kasutatud on. See on tõenäoliselt põhjus, miks raamat ei muutunud „millekski, mida raske käest panna”,5 nagu see ehk hõlpsamini läks Mart Juure ja Andrus Kivirähki põlvkonnal. „Loomingut loominguna tajudes” võin aga märkida, et raamatule täie hingega kaasa elamast takistab selle väsitav ebaühtlus, lõputu tegelaste jada ning Muti ükskõiksus oma karakterite vastu. 

„Algul tahtsin kirjutada täielise romaani nagu suurmeistritel,” ütleb jutustaja Juhan Raudtuvi tagasihoidlikult kohe raamatu alguses (lk 8), aga tunnistab, et jäi sellega jänni ja poolt sajandit on üldse raske kirjeldada vähema kui kümne köitega. Lühikesele formaadile, täpsele situatsioonikirjeldusele suunatud tabavat jutustamisviisi on keeruline venitada mitmesajaleheküljeliseks eeposeks. „Kooparahva” puhul jääb vägisi mulje, et nii-öelda jambiliselt trimeetrilt on hüpatud heksameetrile ja välja on tulnud koomiline eepos „Konnade ja hiirte sõda”, mille põhiteema on vastuolulisel kombel autorile tähtsamgi veel kui Ilioni alla seilanud ahhailaste saatus Homerosele. 

Põhimõtteliselt võiks siinkohal ka arvustuse lõpetada, aga seegi eksiks nõutud vormi vastu ning sobiks žanrilt pigem kõrtsivestlusse, mis kiirelt üritab visandada, miks miski ei meeldinud, aga mitte seda, millest jutt üldse käis ja miks. Kõrtsivestlus oleks iseenesest raamatu käsitlemiseks sobilik meedium, arvestades kõrtsi tähtsust raamatus nii tegevuskoha kui metafoorina, millele viitab raamatu kahetähenduslik pealkiri – kuidas k o o p a rahvas läks ajalooannaalidesse ning miks kadusid nad ajalooareenilt. Ühelt poolt kannavad Kuku klubi tertulia ja vaimuinimeste kodused olengud edasi Muti väljapakutud isemõtlemise järjepidevust: „Isegi laaberdamine oli osa vastupanuvõitlusest,” ütles autor intervjuus Juurele.6 Teisalt võrdsustub kirjeldatu dekadentsiga, mis autori arust inimeste allakäigu põhjuseks oli. 

Kui alustada annaalidesse pääsemisest, siis kujutatakse lugejale intellektuaalide klassi nõukogude ajal tõsiuskliku avangardina, kes lisaks vaimutoiduse pakkumisele kehastab oma igapäevaeluga püha ürituse jätkumist, korrates mantrat „Eesti vabaks” kuni selle teokssaamiseni. Nende tegevuse rahvavalgustajalikku külge hindab Mutt kõrgelt: Klaus ja teised Kullast Südamete laulikud panid isegi „ahta ajuga martidele ja jüridele” koitma, et kupleede ja lorilaulude esitajad on märgiks, et „eesti sugu ei ole veel välja surnud” ning „neil endil ja kogu rahval on lootust jälle vabas vaimus elada” (lk 86). Soov rõhutada kohaliku nii-öelda vastupanu järjepidevuse olemasolu ka väljaspool dissidentide ringi on kindlasti üks ajendeid romaani kirjutamiseks, mida „kirjutamata ma jätta ei saanud, südametunnistus ei lubanud,” nagu ütleb Raudtuvi romaani algul. 

Riigikorra vahetumise järel osutuvad aga kunstnikud ja kirjanikud laulva revolutsiooni lasteks, kes esimesena kõrvale heidetakse. „Revolutsiooni puhul vahel öeldakse, et see sööb oma lapsi. Meil ei olnud revolutsioon, vaid iseseisvuse taastamine, ja meil kedagi ära ei söödud,” väidab Mutt ise.7 Nii tuleb välja, et Muti intelligendid on pigem „kasulikud idioodid”, kes muutuse legitimeerisid, kuid uue korraga paika pandud muudatused andsid hoopis oportunistidele, sealhulgas paljukirutud „endistele”, võimaluse jäme ots uue vabariigi ressursside juures enda kätte haarata. Kui „Kooparahvas” jätabki mulje, nagu seisnuks intelligentidel tee peal ees "endised", kes ei oska džentelmenlikult kaotust tunnistada ja trügivad vägisi tagasi pumba juurde, siis „Rahvusvaheline mees” kirjeldas hoopis läbinägelikumalt seda, kuidas üleminekuajaks ennast küll mingis ringis kehtestanud inimestel võis osutuda keeruliseks näiteks riigiaparaadis koha leidmine. Seal olid väliseestlased need, kes seisid vastamisi noorte poliitikute umbusklikkusega, sest võõraste edenemine karjääriredelil oleks takistanud omade poiste liikumist. Kuigi (endisi) kirjanikke ja dissidente leiab tegevpoliitikas tänaseni, siis ei tasu kolmetäheliste organisatsioonide EÜE ja EÜS-i kambavaimu ja ringkaitset sellistel kohtadel alahinnata. 

Loomulikult ei olnud Muti tähelepanu all oleva sotsiaalse klassi ainsaks sooviks liikuda edasi riigiaparaati, pigem ikka endise ühiskondliku ja majandusliku olukorra säilitamine. Ühelt poolt takistas kultuurielu eduloo jätkumist uue korra hoopis kiirem elutempo, kahekordistunud töökoormus, mis inimestele lihtsalt mahti ei jätnud varasema intensiivsusega raamatuid lugeda ja teatris käia. Teisalt on väikse loomuliku publikuga kultuurielu subsideerimine vältimatu nähtus, aga seda takistas just natsionalistliku identiteedipoliitika viljelemine, mitte endised parteilased. 

„Natsionalismi ja neoliberalismi vahel oli ja on üksteist toetav suhe – ilma esimeseta poleks teine olnud võimalik,”8 refereerib Martin Mölder Dorothee Bohle ja Béla Greskovitsi raamatut „Kapitalismi mitmekesisus Euroopa perifeerias”. Iseseisvumisjärgne identiteedipoliitika „rõhus ettekujutusvabadusele, kuvandile rahvuslikust identiteedist, mis seoks atomiseeritud inimesed riigivalitsemise eesmärkide nimel ühte ning viiks nende tähelepanu eemale kannatustelt ja toetava riigi puudumiselt,” jätkab ta. Antuks romaani Kuku klubi rahvale 1981. aastal lugeda, siis oleksid nad Muti hinnangul selle liigse pessimismi pärast tagasi lükanud.9 Aga „eesti rahva erandliku lugemishuvi ja vaimurikkuse” kõrval oleksid nad ennekõike soovinud heaoluriigile omast poliitikat. 

Mutt ise on rohkem Vana Testamendi või „Tõe ja õiguse” masti mees, keda pureb kahtlus, et kõrvaleheidetud peavad olema selle kuidagi ära teeninud. Jälgides senise sihi kaotanud kõrtsikaaslasi alkoholismi ja narkomaania teel, ühest armuloost teise viskumas, saab Koopast lõpuks sellesama sotsiaalse klassi allakäigu ja dekadentsi võrdkuju, kokkuvõte sellest, miks Koopa rahvas ajalooareenilt kadus. Kuna autor kuulub ise sinnasamasse inimrühma, siis lõpuks jääb mulje, et mõõduvõtmine käib tegelikult skaalal, kus ühes otsas on uue korraga vähemkohanenud, utopistidest vaimuinimesed, kes ei taha tunnistada, kuidas riik päriselt toimib, ning teisel poolel Mihkel Mutt. Edukuse skaalal on ainult üks aste ja selleks on autor ise. Kui Jürgen Rooste leiab, et Mutt suhtub oma tegelastesse vahelduseks tohutu empaatiaga,10 siis ka põlgust leidub raamatus omajagu kõigile ja kõigele. Mis teebki Tõusumäe Matidele, Klausidele, Manglustele, Illimaridele ja Milleritele kaasaelamise võrdlemisi raskeks: neid ja nendega sündivat on lihtsalt liiga palju. 
 
Vahemärkusena olgu öeldud, et eriline vastumeelsus on Mutil varuks naiste suhtes. „Muti raamatus ei ole taaskord suurt naistegelast, heroiini [...] mulle pole tähtis inimese sugu, mulle on tähtis inimene,”11 ütleb Mutt ise. Sellest hoolimata on mõni sugu ilmselgelt vähem oluline, kajastatud ainult seksuaaliha ehk autori järgi „armujobinate” objektina ja markeeritud erilise halvakspanuga, eriti siis, kui vastava soo esindajad peaksid üritama omapoolset aktiivsust üles näidata. Alates daamist, keda kogu suguvõsa pilab, sest tema ainsaks seksuaalselt rahuldavaks kogemuseks oli juhusuhe Aafrikast pärit mehega, ja Alja meessuhetest, mida kõrvalseisjad nimetavad jobude meeste ihaks ja hirmuks ärakasutamise ees, samas kui Maša krokodilli hambaid puhastava linnu kombel nokib endale toredamad peigmehed. Ja lõpetades sellega, et Euroopa Liitu pääsemiseks ja kohtusüsteemiga sehkendamiseks on ainuke võimalus lasta armukesel oma häbedus paljaks võtta. „Kooparahvast” lugedes hüüataks Maša: „Sa oled nii üü-hee-nee!” 

Ausalt öeldes on väsitav, kuidas kõik Mihkel Muti lood lõpuks taanduvad tema lahkukasvamisele kunagistest tuttavatest. Autor armastab kõrtse ja nendega kaasnevat melu, kuid ei salli seal käivaid inimesi. Jääb arusaamatuks, miks üldse käia kohtades, kus inimesed napsu võtavad ja purju jäävad ning kust mõnikord uue kaaslasega lahkuvad, kui kõik see nii vastumeelne tundub. 

KRISTJAN PRUUL 

päris elus on siin purjutavad inimesed ja lauast-lauda-käiv-mees. - toim.

1 Mihkel Muti „Kooparahvas läheb ajalukku” räägib Kuku klubi rahvast. Kirjandusministeerium, ETV 27. XI 2012.
2 A. Kivirähk, Vana kuld. – Looming 2013, nr 2, lk 267–269. http://www.looming. ee/2013/04/vana-kuld/
3 Mihkel Muti kooparahvas jätkab rännakut. – Põhjarannik 26. III 2013. http:// pr.pohjarannik.ee/?p=7291
4 http://mihkelkunnus.blogspot.gr/2013/ 02/mihkel-muti-kooparahvas-ja-eesti-proosa.html
5 Kirjandusministeerium 27. XI 2012.
6 Kirjandusministeerium 27. XI 2012.
7 Mihkel Muti kooparahvas jätkab rännakut.

8 M. Mölder, Eesti koht Euroopa äärealade majandusarengus. – Sirp 5. IX 2013. http://www.sirp.ee/index.php?option=com_ content&view=article&id=19216:2013-09- 05-14-04-13&catid=9:sotsiaalia&Itemid=13
9 Mihkel Muti kooparahvas jätkab rännakut.
10 Uus raamat. ERR Klassikaraadio, 14. XII 2012.
11 Kirjandusministeerium 27. XI 2012.

P. S. Muusika eest maksis Rahandusministeerium.

Enneolevik

$
0
0
Odilon Redon Liblikad
Ma püüan sõnadega üles joonistada mälestusi oma lapsepõlvest, aga see on üsna raske. Miski ei taha püsida koos, kõik pildid on ainult kui virvendus veel, nad ei seo ennast looks, neil pole muud tähendust kui see, et nad on olemas. Kuid ma näen, et õhk väreleb ja värvid on eredad, seal pole midagi mudast ega porikarva, või rasket ja rõhuvat. Ma saan seal sees ringi kõndida, ma saan puudutada ja näha seda maailma, aga ainult mingeid kohti, mitte kõike. Ega mälestustel ei ole ju tegelikku reaalsust, see on üks maailmade võimalikkusest, ja seal pole suurt vahet, kas ma mõtlesin selle välja enne, ehk pärast seda, kui see kunagi oli.

Mul oli suurt kasvu klassiõde Signe, kelle vanematel oli kolmetoaline korter, kus ma vahetevahel külas käisin. Sest tal oli oma hamster ja muidu ka oli tore. Hamster elas purgi sees ja ta põsed olid hästi paksud. Signel oli selline kirjutuslaud, millist mina omale väga oleks tahtnud, selle peal oli roheline klaasiga kaetud vatman. Minu kirjutuslaud oli hulga magedam, aus raskest puust elukas, enne polüestri ja saepuruplaadi ajastut toodetud. Ema oli seal peal igat sorti värvimist katsetanud, lõpuks oli ta mitte just õnnestunud pruuni tooni, valgete plastnuppudega. Sahtlid käisid raskelt ja mul kästi neid muudkui koristada.

Selle Signega me käisime talvistel õhtutel liugu laskmas, tänavatel olid pikad peegelsiledad jääst liuribad, mida vist ka hoolsad kojamehed laste rõõmuks ära ei liivatanud. Mäletan üsna selgesti, kuidas lumi öösel sädeles, külm näpistas ja meie vaatasime tähti ja rääkisime millestki, mis tundus tähtis. Ja mulle näis, et see sädelus ei ole mitte lume sädelus, vaid miski muu, mis sätendab, midagi salapärast ja kauget, sama kauget kui tähed üleval. Kodus sain pahandada, et olin jälle oma villaste labakute otsad katki närinud, see kuidagi ikka juhtus, märkamata, sest kindaots jäätas nii toredasti ära, kui olid sellega lumes soperdanud, üldse meeldis mulle kinnaste küljest lund lakkuda, aga seda muidugi teha ei tohtinud. Kindapuudust meil küll ei olnud ilmaski, maal olid lambad ja kudujad vanainimesed. Ükskord viidi mind suvel vaatama ühte mulle arusaamatu sugulusastmega vanatädi, kes oli täitsa pime, lamas voodis, väljas õitsesid murtudsüdamed, tema aga kudus valgest peenikesest villasest lõngast pitsilisi sõrmkindaid. Nii jäi mulle mulje, et pime olla tähendab seda, et sul on kogu aeg talv.

Kui ma nüüd niimoodi mõtlen, siis tundus talv palju ilusam kui suvi, või kevad, või sügis, selles külmas valges sädeluses oli mingi selline rahu ja mõõtmatus, mida ma nüüd enam kunagi ei adu. See on õieti imelik, aga ma arvan, et on olemas mingid päeva arhetüübid, midagi, mida sa tunned vahel harva ära mõnes järgmises hetkes, aga väga harva, see läbistab sind nagu valuvihk, ilmutus. Niisama on see ühe vihmase päevaga kevadises sulametsas keset pajuurbasid, niisket uduvihma sajab, jalas on punased kummikud. See hetk on päris, kõik teised vaid tema jäljendid. Ja suvi on tolmune umbrohupuhmas värava kõrval, selle lõhn ja valgus, ja sa ei tea kunagi täpselt, kas see oligi sinuga, sinu elust või tuleb see lihtsalt kui tõde.

Kevade algust tähistasid esimesed paiselehed ja pikk retk sinilillemetsa. Sinna viis alguses tee läbi väikelinna eramajade rajooni, tõrvapapiga majad, sekka mõni kirjudest tellistest, eks nad tegid sellest, mida kätte said. Siis tuli lihakombinaat, ja ma ei valeta, selle kombinaadi ees oli bassein kolme purskkaevuga, kust purskas verist vett. Võib-olla ma nüüd liialdan, võib-olla oli see vesi ikkagi õiget värvi, aga päris kindlasti voolas veidi maad eemal jõkke punakaspruun oja ja lehkas vere ning roiskumise järele. Aga ma ei hoolinud sellest sugugi, see oli lihtsalt nii, üks osa olevikust, kevadekuulutaja, nii nagu ringrajale sõitvate motikate kiunumine, linnulaul või päikesekiir.

Natuke maad edasi tuli sild üle jõe ja selle silla peal ma seisin alati tükk aega ja lasin end sõidutada, sest kui sa küllalt kaua voolavat vett vaatad tekib tunne, et mitte vesi ei voola, vaid sina sõidad kiiresti-kiiresti edasi ja lainjad vesikasvud su all on paigal. Jões oli kaane ja puruvanakesi ja vesi oli seal selge, see sillaalune asus ülevalpool reoveeoja. Veel veidi kõndida ja algaski sinilillemets, enne kui rada metsa pööras, seisis pesueht talu, pärlkanadega nagu vanade hollandlaste maalidel. Need olid imeilusad kanad, pruunid, sinakalt küütlevate kaeltega ja üleni valgeid pärlitäppe täis.

Metsaalune oli veel lumelaikudes ja sinilillepoegi tuli sambla seest otsida, enamasti läksid alati liiga vara ja nad olid veel nii väikesed, et kimpu korjata ei saanud, siis võtsid neid nupse koos samblaga, et nad kodus suureks kasvaksid. Kevade edenedes tuli matkata teisele poole, minna maja tagust kruusateed mööda garaažibokside juurde, seal kõrval oli kasevõsa ja palju palju pääsusilmi, jõeäärsel luhal sealt veel edasi aga kasvas kullerkuppe. See oligi mu lemmik jalutamise koht, ma käisin seal oma koera treenimas, õpetasin teda üle oksa hüppama ja painutasin talle pajuvitstest sellised kaared, mille alt ta läbi roomata saaks, rohi oli seal niiskel jõeäärsel lodul tihe, metsik ja kõrge, aga mingi rada oli tallatud jõeäärt pidi ja see läks päris kaugele... ma ei tea kui kaugele ja kuhu, sest ma ei kõndinud iialgi selle lõppu. Kui rajad ülepea lõppevad. Nad lihtsalt kustuvad, kui neid enam ei kõnnita. Niimoodi kadus see rada, mida mööda me maakoju läksime, see läks okastraatide vahelt ja läbi kadakaste karjamaade ja läbi metssigade songermaa ja läbi vana Sonni talukoha, kus kasvas ikka ohtralt maasikaid, kuni keeras meie külavahe savitee peale välja. Õhtuhämaruses lendasid läikivad juuskullid, kihutasin nende eest minema, sest vananaiste jutu järgi lendavad need juustesse kinni nagu nahkhiired. Ei ole enam neidki radu, mida mööda mindi mere äärde lehmi otsima, kui nad kuumal päeval ennast vette jahutama olid läinud, ei vii enam ükski tee Mehekarele, Põdrakarele, üksiku puu ja allikakoha juurde kivikangrus.

Ja nii näen ma oma vaimusilmas imelikke amööbikujulisi geograafilisi laike, ülaltvaates, kuhumaani mu mõtete rajad võivad minna ja kust edasi neil pole enam mingit pidet, nende amööbide küljes on nagu nööbid need kohad, mis on paigalolevad maamärgid - kodu, see koht kus ma kaua seisin, või mõni pood või ajaleheputka.

Ükskord kõndisin mööda rajatut teed, sumpasin läbi pilliroo ja seal, kõrges roos, päris küla lähedal, aga leidmatult, valendas hiiglaslik täiesti valgeks pleekinud lehma luukere. Kui ma sellest rääkisin, siis keegi ei uskunud ja hakati arutama, millal, kus, kelle lehm, keegi ei teadnud. Rohkem ma sinnakanti uitama ei läinud, aga võib kindel olla, et ta on seal nüüd ja saja aasta pärast ja veel kauemgi. Kui ma ülalt vaatan, siis ma näen teda.

Ja nagu õrna hariliku pliiatsiga vean ma oma peas tänavate ja teede niite kodulinnas, Juhkentali tänav, kus oli Salduse pood, sest me olime selle Läti linna sõpruslinn, sealt sai osta hea vedamise korral plastmasskarbis india pähkleid šokolaadis ja kasemahla kolmeliitrises purgis, kasemahl oli nagu mingi võluvesi, vaatad klaasi, seal on tavaline vesi, aga kui jood, on see magus ja natuke hapu ja hea; ja teine tänav, mille nime ma enam ei mäleta, kus olid spordikaubad, sealt ma ostsin sulgpallireketid ja puldantelgi ja jalgrattapumba ja nahast palli ja seal müüdi ka õngesid ja konkse ja värvilisi kalakujulisi lante ja plastmassist kärbseid, mida sai toidu sisse sokutada.Või mäealune tänav raamatukogu ja kunstiringi hoonega, mis oli üks väheseid uhkeid ehitisi linnas, endine tütarlastegümnaasium, laiade treppide, kõrgete lagede ja kipsstukist kaunistustega.

Oma kodumaja näen ma tihtipeale unes. Mingi seletamatul põhjusel on temaga muidu kõik korras, alles on mustad raudpostid, mis hoiavad paraadna kohal olevat varikatust, uks, puust postkastid, halli-valgega laudadest rõdud, aga treppidega on kogu aeg midagi korrast ära. Kas neid pole ülepea või on seal mingid ajutised ehitamiseaegsed ebakindlad moodustised, või on muist korrusevahedest treppe puudu, igatahes on ohtlik ja raske pääseda koduukseni või siis vastupidi, ülevalt alla.

Õuepealne oli piiratud kolmest küljest majadega, nurkapidi meie viiekordsele oli külge ehitatud üks MEK-i kolmekordne, seal elasid igasugu bossid, vastas aga oli seitsmekordne, nukeline ja suur ja sellel omakorda oli tiib, niiet tegelikult moodustus peaaegu igast küljest suletud hoov. Hoovis olid tavalised asjad, vaibakloppimispuud, karussell, liivakast, paar turnimispuud tittedele. Mitte rohkem kui paar autot, need olid enamasti garaažides peidus ja kellel ja milleks ülepea mingi auto. Aga see auto mis oli, see oli kena must Pobeda ja too kuuulus meie tuttavatele, me käisime sellega marjul ja seenel, keldris seisid vaarikakompotid ja pohlad vee sees piimapudelites ja seenepurgid ja Visu suusad ning kelder ise oli labürint, need pinnulistest laudadest kuurid keerlesid ja hargnesid, seal oli ootamatuid soppe ja tühikuid, ülepea oli see natuke imelik, õudne ja teistmoodi lõhnav koht, lõhnas mulla ja lubja ja puidu järele.

Õues oli tavaliselt üks Regina nimeline lapsuke, kes alailma viskas ennast selili maha, siputas jalgadega ja kisas vihaselt ja üks väike must koer, kes jooksis haukudes kõikide autode järele. Seal olid ka teised lapsed, kes mängisid keksu või koera, keerukuju või kapsapead või värve ja vahel ka nõia maja.

Nõia maja oli selline mäng, kus asfaldile joonistati kriidiga suur spiraal, nagu teokoda. Sinna sisse joonistati kapid ja lauad ja toolid ja lambid ja kingad ja igasugused asjad. Ukse ette tehti uksekell ja ennäe! seal seisiski nõid ja helistas till-till-till... siis sa pidid kiiruga minema ja peitma ennast mõne kinga või kapi sisse. Reegleid ma enam ei mäleta, aga noh, selge on see, et kelle nõid kord kätte sai, sellest sai järgmine nõid.

Ja nüüd ma näen, kuidas ma peidan ennast oma akna-alusesse tooli, kuidas see on mu viimane ja ainus pelgupaik, sinna tahan ma, istuda kohvi ja suitsuga, selg vastu seina, küünarnukk köögiletil, koerad sööki nurudes vahtimas. Kas võib olla, et kollane naine on juba sinu linnas, sinu tänavas?

Eluaeg olen tundnud hirmu, kaua läks aega aru saamaks, et see mida ma tunnen, on tavaline, lihtne hirm ja ei midagi peenemat. Ma kardan aega, haigusi, viletsust, kohustuste üüratut survet, talve, oma halbu harjumusi, igapäevast söögitegemist, teisi inimesi, nimetut kurjust, jõuetut väsimust ja igasugu muud tühja-tähja. Ainus asi, mille pärast enam ei pea kartma, on minevik ja nõnda see möödunud aeg on nagu kahtpidi kantav kangas, ühel pool head mälestused ja teisel pool halvad. Mu mõistlikust, arukast mälust sirutuvad pinnale pildid, millest saab kududa ainult ilusat mustrit. Ma ei oska seda seletada, aga näib et halb, või igav, või tavaline, see nagu kaoks, lahustuks, seal on sellised ämblikuvõrgu moodi alad, või täitsa tühjus, koiaugud tegelikkuse koes. Millegi puudumine. Mitteolemasolek. Unustus. Ja see on neile halbadele asjadele paras.

Oma toas, mida ma jõudumööda ilusa hoidsin, kus sinisel villasel voodikattel olid oranžid lilleõie aplikatsioonid ja millele sekundeeris suur kollane siniste laikudega täispuhutav alligaator põrandal, oma pruuni valgete nuppudega kirjutuslaua taga, kus enamasti tuli teha koolitöid, aga nagu ikka topiti homsed asjad lihtsalt kotti – kas sul on asjad pakitud? Jaa! Kas sa kooliriided vahetasid ära? Jaa! Seal taga ma joonistasin ja kirjutasin, ja kuulasin une-eeli raadiot – pane nüüd raadio kinni – kostus ema hääl teisest toast. Siis ma panin raadio kinni ja unistasin. Need unistused olid pikad lood, nad kestsid nädalast nädalasse kuni nad mind ära tüütasid ja tuli mõni uus süžee. Igasugustest kleitidest, mustritest, värvidest ja tegumoodidest ja sellest kui ilus ma neis olen, kosmosest, igavikust, mustadest aukudest, indiaanlastest, filmide, raamatute ja iseenese järgi väljamõeldud asjadest. Aga kunagi ei unistanud ma lotovõidust või suurest rahast või välismaast.

Mul oli mõnus ja soe oma unistustega, oma koeraga, oma tepitud vatitekiga, mille küljes olid nööbid, et lina paigal seisaks, see oli ühelt poolt salatiroheline ja teiselt poolt meresinine, Meeli-tädi õmmeldud. Ma unistasin sellest, kuidas ma dresseerin oma koera maailma kõige vahvamaks, oma unistuste täitumiseks maalisin ühe köögiriiuli õlivärvidega lilleliseks, see pidi olema see laud, mis rulli peal seisab ja edasi-tagasi kiigub, kui mu koer tasakaalutrikke teeb. Ka heegeldasin ma talle taevassinised valgeträhnilised sussid, nagu pilvetupsud, tagumiste jalgade jaoks sellised pikemad, mis käisid kannakondi taha ja paeltega seoti nad jalga. Ma käsin temaga niimoodi õues ka. Selga toppisin talle oma titepõlviseid kleidikesi, mida ema ühes kohvris tallel hoidis. Samuti ei saanud rahu koera kohev karvane saba ja puhvis kintsukarvad – voodile laotati käterätik, kõik majapidamise kammid ja käärid otsiti kokku ja algas frisuur.

Meil oli kodus mõni üksik grammofoniplaat, Ruja laulud, paar Alla Pugatšovat, Ununenud meloodiaid ja filmimuusika plaat Mustlaslaager läheb taevasse. Mänguasjapoes nägin müügil mustlas-nukku, suurte kuldsete kõrvarõngaste, lilla satsilise atlasseeliku ja musta juuksepahmakaga. Ma pidin päris hulga aega taskupõhjadest kopikaid koguma, et see kätte saada. Aga oma unistuste suuremeelsuses ei ostnud ma seda endale. Sellest pidi saama näärikingitus emale, ja mitte lihtsalt mustlastüdruk,vaid mustlastüdruk koos karavaniga – pappkastist meisterdasin vankri, mille sisemus oli vooderdatud vanast kleidist lõigatud riidega ja tillukeste kirjude patjadega. Suures õhinas olin tükkideks lõiganud ka ema ülikooli lõpukleidi, see talle sugugi rõõmu ei valmistanud. Aga mina olin õnnelik oma meistritöö üle!

Sel ajal maksis veel isetehtud kingituste maksiim, ise tehtud asi on kõige parem. Ja ma tegin. Ma heegeldasin nelinurksetest motiividest inetud sinepikarva sussid, peal hiiglaslikud tutid. Ma liimisin kokku erimõõdulised keraamilised kausid, see oli lilleseade jaoks, tekkinud rõngasse panin sammalt ja käbisid ja pohlavarsi. Harutasin kohvilaualinikutele narmaid, katsin vanu pehmeid mänguasju uue riidega, ühele vanale kulunud karvaga jänesele sai uus kasukas hallist siidisest riidest, ja valge linane rinnaesine, mis andis kaunis kentsaka tulemuse, karvasest jänesest sai midagi läikiva hülge taolist.

Kõikidest unistustest ei saanud pärismaailmas tegusid. Aga kui neid mõtteid nüüd proovida mäletada siis...

Kõige tähtsam oli taevas. Niipalju kui seda aknast paistis, taevas, see oli suur, lõpmatu ruum, küll ma murdsin pead, kuidas saab miski olla lõpmatu ja veel vähem sai seletada lõplikkust, sest mis siis pärast seda tuleb. Taevast olid mu unenäod, head ja halvad, teise ja kolmanda astme kontaktid, mõni neist kippus korduma, üks eriti ebameeldiv oli selline – näen unes akna taga taevas kolme ähvardavat sõna, mille lõpus on kolm punkti...ma ei mäleta mis sõnad need on, aga nad on kirjutatud poolviltu üle taeva ja nad tähendavad halba. Ma ärkan üles, lähen teise tuppa ema juurde voodisse ja räägin talle, et ma nägin halba und – ja siis näen ma et ema lamab täiesti vaikselt, silmad pärani ja üle ta näo on poolviltu kirjutatud kolm sõna...

Kui sa ennast lõpuks suudad pinnale rabelda, päriselt ärgata, jalgu ja käsi liigutada, siis on pärast tüki aega veel paha olla.

Võib-olla ei peagi mäletama ega meeles pidama, aga mis ma sinna parata saan? Sest neid asju, mis jäävad kadunuks, kaovad päriselt, neid on niigi mõõtmatult rohkem. Vahel ma loodan, et vanaks saamine, see on niimoodi, et need lihtsad inimeste asjad, need kõige tavalisemad, ei tähenda enam mitte midagi, jäävad järjest kaugemale... läheb kuidagi valgemaks ja selgemaks...vähem unenäoliseks, rohkem päriseks.

Hea emand Ada Nosek ja tema kostiline Sulisław Zawisza

$
0
0
Hea emand Ada elas üksi. Lapsed olid suureks kasvanud ja mehestki oli ta ausal teel ilma jäänud, Ada oli lesk. Nii möödusid ta päevad rahulikes askeldustes, vahel saagis õues pisut puid või nokitses natuke aias, koristas tube ja vaatas õhtuti vanu fotosid. Söögi peale ta palju ei kulutanud, sest söömine ei valmistanud talle ammu enam mingit rõõmu; hommikuti tegi sageli mannaputru, õhtuks kahe muna omletti, sageli unustas üldse midagi teha. Kohvi hea emand Nosek armastas, ja hoolitses ikka selle eest, et kodus kohvivalget oleks, suhkrust aga suuremat ei hoolinud, seda kulus ainult mõnikord harva külaliste peale.

Ükskord tuli talle külla mehe vennapoeg, noor Zawisza. Ada mäletas teda ikka väikese rübliku poisina, kes alailma ringi tuiskas, käed-jalad vehkimas, väga rahutu ja rõõmus laps. Nüüd oli ta juba suur mees, kolmkümmend või natuke peale, vuntsidega, rohelise khakivärvi tolmumantliga. Emand Nosek keetis külalisele suure tassitäie kohvi, lisas hulga piima ja suhkrut ja nad rääkisid köögilaua taga juttu.

„Noh, Sulisław, mis sind minu juurde toob? Kuidas elu läheb? Naist ei ole võtnud?“

„Ei, Adake, ei ole, ja elu läheb ka ligadi-logadi, üürileping lõpeb ja eladagi pole varsti enam kuskil. Kuu aja pärast pidin saama ühe toa, aga vahepeal, näed, polegi kuskil olla.“

Ada mõtles. Ta ei olnud rumal vanainimene. Laseks Sulisławil kosti eest natuke remonti teha? Oleks vahel kellegagi paar sõna rääkida, võiks teha praekartuleid kahele, mis sa üksinda seda mõnda kartulit ikka koorid ja moorid.

„Mul on üks tuba tühi, aga seal mul kolu. Kui sa ise selle enesele korda säed, siis võid kuu aega minu juures olla küll,“ arvas hea emand Nosek lahkelt.

Kaubad koos, joodi rõõmsalt veel üks tassikene kohvi, ja juba järgmisel päeval tuli Sulisław Zawisza appi mööblit tarima, mõne päevaga värviti seinad värskelt valgeks ja pesti ka tolmused aknad puhtaks.

„Oi kui kena, saaks nüüd selle kolimise ka kiirelt ära, teeks seal vanas kohas lõpud maha. Siin on küll hea rahulik, nagu koju oleks tulnud.”

Hea emand Nosek andis kostilisele oma laua, ühe diivani ja ühe tooli, Sulisław tõi sõbra autoga kohale rääbaka jalgadeta madratsi ja vana suure klõbisevate klahvidega rauast kirjutusmasina, need mõned kotitäied asju, mis tal lisaks oli, need ta toppis kõik diivani alla ja hiljem neid ei puutunud. Adal oli ju kõik olemas, olid potid-pannid ja taldrikud ja noad-kahvlid ja vannilinad ja voodipesud ja tekid. Kõiki asju hulga rohkem, kui oma tarbeks vaja läks.

Kostiline oli igati väga viks ja viisakas mees. Ta ei teinud peaaegu mitte mingit tüli, oma toast tuli välja haruharva, sulistas duši all, vahel kuuldus välisukse kolksatust. Süüa oskas ta endale teha kahte toitu, kas praadis pelmeene pannil või soojendas külmutatud pitsat ahjus. Oma mustad taldrikud tõi iga mõne päeva tagant kraanikaussi ära, kus Ada need sõnalausumata ära pesi ja kappi tagasi ladus. Ka valvas Ada alati, et kohe pärast pesuruumi kasutamist põrand ära kuivatada, ta kartis hirmsasti, et kuskile võib mädanik sisse lüüa, sellepärast oli ta kohe lapiga valmis, kui Sulisław auravast ruumist välja lipsas, nühkis kõik kenasti kuivaks ja jättis ukse lahti, et aur välja pääseks. Aias toimetades käis ta igal hommikul vaatamas, kas noormehe akna alt vaja konid kokku korjata, noor Zawisza tõmbas kõvasti suitsu, aga viisaka inimesena hoidis ta tuhatoosi õues aknapleki peal ja kas oli tuul selle ümber lükanud või ikka kuidagi neid konisid oli muru sees väga palju. Aga kui oli üks asi, mida hea emand Nosek ei sallinud, siis need olid konid tema aias.

Teine asi, mis Adale natuke muret tegi, oli see, et ta ilmaski ei teadnud, millal Sulisław tuleb või läheb. Ta ei murdnud väga pead, kus ta käib ja mis ta üldse teeb, aga vahel võis olla nii, et esimese hommikukohvi tegi Sulisław kell seitse õhtul, teinekord jällegi oli ta juba hommikul kuuest üleval, või siis polnud veel magama läinudki. See ajas hea Ada natuke segadusse, sest seal polnud mingit korda või ettearvatavust, kunagi ei teadnud, kas välisuks kolksatab kell kolm öösel või kell viis hommikul ja kas teisest toast hakkab kostma vaikset summutatud jutukõminat ja tasast muusikat (sest noor Zawisza oli väga viisakas mees, lärmi ei teinud ta ilmaski) või saabub kohe vaikus ja rahu. Emand Nosekil oli linnu-uni ja väga erk kuulmine. Ta kuulis iga krapsu ära, kuulis vaiksed sammud kööki või tualettruumi ukse kääksu või trükimasina klahvide tasast klõbinat.

Läks kuu ja teine ja kolmaski ning oma majapidamise summasid vaadates sai hea emand aru, et kulud on kasvanud. „Muudkui et raiskab elektrit, peldikupaberit, kohvi ja hambapastat ja tuba,“ porises ta vaikselt endamisi. Aga ega ta seda kellelegi kurtma ei läinud. Aeg-ajalt võttis ta köögis küll üles venivalt nutuse jutu sellest, kuidas raha on kole vähe ja kõik on nii kallis, aga selle peale arvas noor Zawisza, et ehk ta peaks kuidagi paremini majandama ennast. Et peaks ju ikka välja tulema, tema küll tuleb omaga välja ja ega mis, pole ju ka mingit suurt raha käes, aga söönuks ikka saab.

„Jah, söönuks ikka saab,“ ohkas hea emand nõustuvalt. Ta ostis enamasti ikka neid karbikesi, mis poes allahinnatud asjade nurka olid tõstetud. Pärishinnaga ostis ainult piima ja kassitoitu, ja üldse mitte kõige odavamat kassitoitu, vaid ikka sellist, mis kassile maitseks.

Üldiselt said nad siiski hästi läbi, sest Sulisławil oli haruldane oskus olla väga meeldiv. Ta sai kõigi inimestega hästi läbi. Oli küll näha, et ta meeleolu pole kõige parem, aga iial ei elanud ta oma paha tuju Ada peal välja ega tusatsenud või tujutsenud kordagi. Ikka oli tal varuks mõni lahke sõna või lootusrikas lubadus. Vahel ütles ta isegi „oi, Ada, sa näed täna nii kena välja!“ ja tõmbas oma rohelise tolmumantli selga, lükkas käed taskusse ning astus reipal sammul uksest välja. Adal oli kohe mitmeks päevaks siis hea tuju, kui ta muidu suuremalt üldse enam peeglisse ei vaadanud, siis paaril hommikul peale kiitust käis ta peegli ees juukseid krunni seadmas.

Aga sügistalvine aeg hakkas kätte jõudma, Ada oli saaginud nii palju puid kui ta jaksas, ladunud need riita ja katnud musta kile ja telliskividega. Hommikuti tegi ta ahju tule, valvas kiivalt, et uksed-aknad kinni püsiksid, ja hakkas ilmutama tõsist pahameelt, kui Sułislawil ikka aken lahti oli. Esialgu rääkis ta kurje sõnu ainuüksi ahjusuule: „Pole ühtki puud saagind, ühtki tuppa toonud, pole ühtki korda kütnud, aga seda mõistab küll öelda, et täna on na külm. Eks sa küta siis, kui külm on, ja hoia aken kinni.“ Muidu ta kostilise tuppa ei läinud, isegi ei kiiganud, aga nüüd hakkas regulaarselt vaatama, kas aken kinni ja tuli kustus. „Raiskaja,“ pobises ta tigedalt tuld kustu ja akent krampi pannes.

Kuigi selleks polnud mingit põhjust, hakkas heale emandale tunduma, et ta on ainult tüliks ees, et ta on köögis siis, kui ta võiks olla kuskil mujal, ja ükskord küsis Sulisław, kas ta mitte kunagi mitte kusagil ei käi. Ada käis poes, ja korra kuus – aga võib-olla ka harvemini – käis ta linnas ka, kui oli vaja arstile minna. „Mis sa teed siin kodus päevad läbi?“ küsis Sulisław Sawizsa Ada Noseki käest ja Ada tundis häbi; häbi, et ta on vana, et ta ei tee mitte midagi ja et tal ei ole mitte kuhugi minna.

Sułislaw piiras peegli ees vuntse, kraanikauss oli pisikesi karvu täis, küsis Ada käest fööni, raputas oma silmini tukka, tõmbas khakivärvi mantli selga, torkas hiigelsuured kamassid jalga ja käed taskusse ning läinud ta oligi.

Kella seitsme ajal hommikul kostus välisukse kolksatus. „Muudkui kolistavad, ööhulgused,“ torises Ada poolkuuldavalt ja vahetas külge. Aga uni enam ei tulnud. Siis ta tõusis üles ja läks kööki endale kohvi tegema.

Lee Milleri rinnad

"Kuule, kalkun, ma armastan sind."

$
0
0
N. N. Taleb
Sellal kui ülejäänud Eesti kultuuriajakirjandus tegeleb liimi söömisega, lendab ZA/UMi püstolreporter, inimese parim sõber Kaur Kender Pariisi Sorbonneʼi kõige olulisemat kaasaegset mõtlejat Nassim Nicholas Talebit kuulama. Ja, needless to say, teemat kangirebimisele viima.

Grand Amphithéâtre mage koht ei ole. Let me Google that for you. Eepiline saal oli peaaegu rahvast täis, lae all hõljusid lugematud kavalate sissejuhatustega leadʼid, märkmikke oli rohkem kui kuluks toimekal karjeristil, kui ta mingi Saadana ime läbi viieks minutiks unistatud erakonna tagatuppa pääseks.
Publik vist nautis uinutavat häält, mida tegid saksofon ja see teine pill, mis koosneb Ikaruse lõõtsast ja Nokia 3110 klahvidest (aga ei ole akordion). Teravamad neist ehk küsisid, milleks need suigutavad meloodiad? Miks meile neid lastakse? Mitte ZA/UMi püstolreporter. ZA/UMi reporter oli märkmiku asemel relvastatud võluva kaaslannaga ja talle oli kohe selge - uimane muss on mõeldud kontrastiks enne peategelase ilmumist. Vaja on näidata, kui tuim ja munane maailm ilma selliste meesteta oleks.

Siis aga aplaus ja laval istusid tugitoolidesse Nassim Nicholas Taleb (@nntaleb) ja BBC korrespondent Justin Rowlatt (@EthicalMan). Salvestus algas. Kogu sündmus, vaadake, oli BBC World Serviceʼi üritus tegemaks seda, milleks nimi neid kohustab. Sellepärast ei hakka ma nende saadet, mis jõuab eetrisse 11. jaanuaril väga palju spoileritega rikkuma. Mage saade ei tule. Paar põhipointi võtan aga kokku küll.

MUST LUIK

Härra Taleb teatas alustuseks, et vihkab Musta Luike, seda metafoori. Esiteks suudan ma momentaanselt samastuda igaühega, kellel on issue luigega, olgu siis metafoorse või partikulaarsega. Teiseks on selle metafooriga juhtumas see, mille vastu suur osa Talebi mõttetööst suunatud on - müstifitseerimine. Müstifitseerimine on üldinimlik kalduvus kujutada ette, et just sinu tegevusala on midagi erilist ja intuitiivset, millele suudavad pihta saada vaid valitud asjassepuutuvad hinged. Näiteks kalduvus kirjutada mingit soga mingitest ringidest või arvata, et sinu finantsmudel jookseb ilusti, sest see on väga keeruline, järelikult tähtis. Justin Rowlatt surus Talebit väga usinalt, et see muudkui mustast luigest räägiks. Taleb raputas pead, öeldes: sa oled nagu mees, kes tahab muudkui, et ma oma eksist räägiks, mul aga on ju uus!

Must luik, nagu defineerib seda Talebi samanimeline raamat, on sündmus, mille toimumist ei ennusta ükski mudel, ning mille tagajärjed on süsteemile sageli vapustavad. Selliste sündmuste peale mõtlemine on suur tabu. Eriti finantsmaailmas.

Inimesed ei saa selliste sündmuste ennustamisega hakkama. Kuidas mitte olla kalkun, küsib Taleb oma raamatus, ja küsis sellelgi õhtul. Kalkuniga on lugu nimelt nii: lihunik toidab teda sadu päevi. Hästi toidab, korralikult. Igal järgmisel päeval usub kalkun, et statistiline tõenäosus, et tema elu jätkub õnnelikult igavesti, on üha suurem. Üha rohkem kordi on lihunik tõestanud, et armastab teda. Kuni selle päevani, kui saabub tänupüha ja lihunik kalkuni kõri läbi lõikab. See näide on mõlematpidi valgustav. See, mis on ühe jaoks must luik, on teise jaoks konkreetne plaan.

Nii näiteks oli 9/11 tragöödia must luik neile inimestele, kes olid kaksiktornides. Kindasti polnud see aga must luik terroristidele, kes istusid lendurikabiinis.

Smart men talking











ANTIFRAGILE

Jutuga jõuti Talebi viimase, ebainimlikult huvitava raamatu "Antifragile" juurde. Taleb jagab süsteeme kolme kategooriasse. Esimene kategooria on habras (fragile). Need on asjad, mis ei talu muutust, kaost, survet, raputust. Nagu portselanist tass, millele mõeldes Talebil see idee tuli. Või kultuur tartlaste arust. Väike koputus vastu habrast asja ja ta puruneb igaveseks.

Teise kategooria moodustavad asjad, millele kaos või surve ei mõju. Need on tugevad ehk robustsed (robust). Nagu teemant. Või malmist laste mänguasjad (fuck yeah!). Või kivi. Ekslikult peetakse just robustset hapra vastandiks. Ometi pole see nii. Robustne on lihtsalt muutumatu.

Eksisteerib ka kolmas kategooria nähtusi. Neil pole seni nime olnud. Need on süsteemid, mis teatud piirini armastavad survet, vajavad raputust, naudivad kaost, sest muutuvad sellest tugevamaks ja paremaks. Selle kategooria nimi ongi anti-habras (antifragile). Antud süsteemiks on kultuur zaumiitide, hunveipingide, tsaa-ummi-poiste arust. Ja kasvõi inimene ise. Inimese keha. Sajakilose kangi vibutamine tekitab lihastes mikrorebendeid. Ja lihased ja luud kasvavad tugevamaks.

Talebi raamatu “Antifragile” haare on muljetavaldav. Finantsid, filosoofiad, meditsiin, toitumine – kõik mõnusalt terav, vaimukas, arukas. Igal võimalikul juhul on lähtutud Juri M. Lotmani (seekord mitte JFLi, kes, tõsi, ka ei ole just mage tüüp) maksiimist mitte käest lasta võimalust hankida juurde mõni surmavaenlane.

Et päev oleks suurepärane, tuleb Talebi sõnul teha järgmist: 1. Naerata võõrale. 2. Üllata kedagi, öeldes midagi ootamatult kena 3. Pööra ehedat tähelepanu vanematele inimestele 4. Kutsu kohvile keegi, kel pole palju sõpru 5. Alanda avalikult ökonomisti või tekita sügavat ärevust Harvardi professorile. [1]

Ka Sorbonneʼi suures amfiteatri saalis oli pankureid ja ökonomiste omajagu. Ja mitmed esitatud küsimustest olid varjamatult agressiivsed. Imetlusväärne on vaba inimese vaprus kogu süsteemile vastu seista.

"Kui sa näed petist, ja ei karju “petis!” siis sa oled ise petis!” deklareeris Taleb veelkord. Aplaus. Humanitaaria Bernie Madoffid, te teate, kellega ma räägin. Te oled petised. Totaalsed petised kirjanduse vallas, teie "kultuuri siseringide" asi on vaimne korruptsioon ja see, kuidas suurest osast kõrgharidusest Ponzi-skeem on tehtud, on suurim petturlus. Talebi "Antifragile" on teie poole teele pandud, te teate, mis on tulemas. Tunnistage üles, rääkige kõik ära, paluge kõige eest vabandust. Ja mis need laused kõik olidki. Ma ei pussita iial selga. Aga ma tulen ja võtan teid ette. Avalikult.

HUMANISM

Nagu kõik efektiivsed süsteemid, tekitab ka Talebi oma ühel hetkel hirmu. Sa saad aru, kuidas maailm toimib. Kõik mis neid tapab, teeb sind tugevamaks. Kõik, mis sind ei tapa, tapab teisi. Evolutsioon ja loodus üldse on ju ükskõiksed. Ka geenid on kõigepealt isekad. Väga lihtne oleks siit sotsiaaldarvinismi degenereeruda, öelda: hei, mina ei teinud maailma selliseks, ma lihtsalt cashin sisse. Aga seda ei tee ei mina ega Taleb.

"Antifragile'i" kõige liigutavamad lõigud on need, kus Taleb just nende küsimustega tegeleb. Ta tunnistab, et utopistina vahel vihkab, mida selgeks on saanud. Kuid ta usub, et on lootust. Just Talebile kui utopistile esitasin ma ka rühmituse ZA/UM nimel küsimuse. Küsimus lähtus Talebi murest, et kuidas hoolitseda kõige nõrgemate ja kaitsetumate eest. Just selles kontekstis küsisin, mida ta arvab praegu Euroopas (Šveits, UK) toimuvast debatist kehtestada universaalne kodanikupalk. [2] Taleb vastas, et pole selle peale mõelnud. Lubas mõelda ning tagasi tulla. Kui vastust kuulen, annan teada.

SEE EI OLE NALJA ASI!

Talebi raamatud on ehmatavalt praktilised. Sa saad kõike, mis seal kirjas rakendada omaenda elus ja tegevustes. Samamoodi, nagu ma kunagi peale iga Mihhail Lotmani loengut jooksin Salme keskusest välja ja tegin kohe raha, nii on ka Talebi ideedega – kui tahad raha teha, pole paremat. Taleb ise on öelnud, et kui mõni šarlatanist akadeemik või ignorandist pankur või idioodist ökonomist teda solvab, siis ta läheb välja ja teenib kättemaksuks 10-20 miljonit dollarit juurde. Mõni sellistest šarlatanidest näiteks arvab, et on targem kui finantsturud ja ajab soga biofüüsikalise majandusteaduse huina-muina ülimuslikkusest. Põlastusväärsed on sellised targutajad. Mitte ainult mõtlejatena, vaid ka inimestena. Austada saab neid, kes tegutsevad reaalsuses. Riskides kõigega. Eraisiku pankrotiga. Kes on toonud oma naha turule (Talebi "skin in the game") ja kõik kaotanud. See on antifragile. Mitte need klounid, kes kirjutavad arvamusartikleid "Ma ei ole poliitik, aga..." Mind ei huvita su arvamus. Ma näen su...

Rebib konteksti
EEESTIS HAKKAME KANGI REBIMA

Peale konverentsi lõppu läksime back stageʼi. Rahvas kogunes, kes võttis autogramme, kes tahtis koos pilti teha. Taleb oli selgelt veidi shellshocked. Kes ei oleks peale esinemist. Läksin surusin ka käe pihku, tänasin vapruse, nalja ja arukuse eest ja ütlesin, et olen samuti kirjanik, ja tõstja ka. Edasi läks kõik väga naljakaks.

Taleb: Palju sa teed jõutõmmet? Palju su rekord on?

Kender: 275 kg.


Taleb: Whoa, kolmandik rohkem kui mina!


Kender: Ma olen ju veidi noorem!

Taleb: See ei vähene lineaarselt vanusega, tead....


Teised: Härra Taleb, ma tahaks küsida teie raamatu... Härra Taleb, kas must luik praeguse finants...


Taleb: Kuulge, ma rääksin kaks tundi oma raamatust ja finatsidest! Ma tahan selle kutiga tõstmisest rääkida... tule, räägi, palju sa teed trenni, millal alustasid ja kas...


Ja samas vaimus edasi.

Mu kaunis kaaslanna naeris selle bromanceʼi peale kohe südamest. Aga kui meil eestlastel millegagi hästi on, siis just raskejõustikut tegevate kuttide ja rõõmsate arukate tüdrukutega.

Kutsusin Talebit Eestisse ka. Ütlesin nimelt, et ma olen südameasjaks võtnud, et Eestis kehtestataks riiklikult Rahvuslik Ettevõtja päev. Just nii, nagu ta sellest raamatus “Antifragile” unistab.

Härra peaminister Andrus Ansip. See on nüüd avalik palve ja pöördumine. See asi, see Nassim Talebi unistus tasub elluviimist. See on just see, mis teeb Eestis ettevõtmise mõnusamaks. Kaotushirmu väiksemaks. Et iga inimene, kellel tuleb mingi idee midagi uut proovida julgeks seda teha ja mõtleks nii, nagu Mihhail Lotman: parem kahetseda kui karta!

PS. Päris lõpus surus meile käpa pihku ka Justin Rowlatt, tänas publikusse elu toomise eest ja küsis, kust me oleme. Kuuldes, et Eestist, läks tal nägu naerule ja ta kiitles, et oli just mõned nädalad tagasi meie presidendiga rääkinud, kes olla maailma coolimaid presidente. Naeratasime. Bigup@ilvestoomas Aga me ei kiidelnud vastu, et meil ongi selline riik, kus kõik saavad kõigiga rääkida, kui ainult tahavad. Väike on ilus - kordab Nassim Taleb.

See Talebi asi Eestis alles algab.

Raamatust “Antifragile”:
[1] http://www.businessinsider.com/nassim-taleb-on-economists-2013-12

[2] Idee sain ZA/UMi sisedebatist. Universalistliku poliitka vajalikkuse üle arutleb Martin Luiga kirjas Rain Rosimannusele. Avaldamata.

[3] Talebil on raamatus "Antifragile" kirjas kolm unistust. Kirjutada kõike käsitsi, nii nagu tuleb. Süüa Fat-Tony stiilis punast steiki. Ja põhiline, suur unistus: anda neile, kelle kaotustest ja hävingust sõltub kogu inimkonna edu, vähemalt austust ja tänu.

Osta endale jõuludeks Alienware x18

$
0
0

Alienware x18 on metallkastis, vilkuvate tuledega mölakas, 20 aastat vana ettekujutus user experience elektroonikast. Ta on kõik, mida ühe normaalse tänapäeva inimese arvuti ei ole. Ta lemmikfilm on "Boondock Saints". Maatriksi-triloogiast on ta lemmik "Matrix Reloaded". "Requiem for a dream" on tema arvates väga, väga hea film. Ta on "Mootorratturhiirte" Vinnie. Sa seda ilget, triipudega tagi tead, mida too Lasna kanalis geebeka all mendile kallale läinudjorss ei kandnud, sest palja ülakehaga auto kortsu tõmmata on mõnusam? X18 on see tagi, see geebekas ja see jorss.

KASIINO JA VIINAPOE VAHEL, MINGITE TŠIKKIDEGA.

X18 - planeedi kõige võimsam massitootmises sülearvuti - käivitub tulnuka pea kujulisest nupust, mis helendab. Tulnuka pea kujuline nupp helendab ükskõik mis värvi sa tahad. (Ja sa tahad, et ta helendaks punaselt.) Kõik nupud Alienware x18ne neljast eri metallist korpusel teevad niimoodi, sa juhid neid spetsiaalselt selle jaoks tehtud programmist. X18 kaalub seitse kilo. X18 on sülearvuti ainult siis, kui sa tahad endale Lambourghini kapotti sülle. Vulgaarne on ta kohta vähe öeldud. Ta on ebatöökindel, wetware."X" ta nimes ei tähenda mitte midagi. Minu jaoks on ta see, mis Morpheuse jaoks oli Neo - HE IS THE ONE. Las ma näitan sulle, millises seljakotis ta käib.

Reval Cafes, kell kolm päeval, Tarmo Jüristoga kokku saades vinnad "Vindicatorist" (päriselt ka selle koti nimi) seitse kilo kaaluva tulnukapeaga Lambo lauale - lets just say it's a CONVERSATION PIECE. Tuled vilguvad, ventidest tuleb kuuma auru välja nagu lohe sõõrmeist, boot võtab 30 sekundit ja startup-chime'iks mängib Prodigy "Firestarter". Lets people know you're fucking Fred Durst.

I'm not a faggot, I'm Fred Durst and people need to know it.

Kui tšikiga on nuss majas, paned subwooferist Limp Bizkiti kaveri The Who "Behind Blue Eyes'ist" mängima. ("Bizkiti oma on parem, The Who oma on pask"). "No one knows what it's like to be the bad man." Kui cash on otsas, paned jälle Limp Bizkiti kaveri, seekord Verve'i "Bittersweet Symphony'st", põrkad Taisse poksima ja ütled intekas kodustele: "Mine vittu eesti meedia!" HOIATUS! Cash on otsas kohe, kui sa endale Alienware x18ne ostad, sest see maksab 4200 eurot. Vanarauas teeb see - las ma vaatan oma eurokalkulaatorilt järgi - SADA TUHAT KROONI.

NO ONE KNOWS WHAT IT'S LIKE TO BE THE SAD MAN

Nendel jõuludel võta dämm sisse, võta Bigist laenu ja osta endale vene oligarhi poja gamer laptop: kaheksateist-tollise monitoriga, kuus sentimeetrit paks lõrisev mölakas, mis kuumeneb kogu aeg üle, millel on toitega probleeme, ja mis on nii paks, et su randmed hakkavad valutama enne, kui plastiku sulamise lõhn ninna tungib - mis juhtub 20 minutit pärast Crysis 3e käivitamist, kuna sellist asja nagu "gamer laptop" ei ole tegelikult olemas. Ära ole naiivne, Kõurik. On ainult: liiga kallis alt valgustatud jurakas, mis seisab Airport Jami kiirendusvõistluse stardijoonel ja IKKA EI TÖÖTA! Nii kui aasta 2015 kukub on su X18 mitte ainult aegunud, vaid ka mulku üles sulanud. Nagu Gibsoni "Põlevas kroomis" sulas pärast Matrixisse sisse häkkimist see illegaalne riistvara, mida "vene jäälõhkujaks" kutsuti.

CONTRE LE MONDE, CONTRE LA VIE!

MacBook Pro on rikka mehe masin (iga endast lugupidav hipster kasutab juba ammu ise kokku pandud Linuxit), temast kiirgab rikka mehe komplitseeritud vaenulikkust inimkonna suhtes. Toshiba Quosimo on lihtsalt kusi. Aga Alienware X18 on lihtne - see on käepidemeta mõõk, üle jõu käiv jõudemonstratsioon. Koos te pole vaenulikud ei millegi muu, kui endi suhtes, kuigi pealtnäha teostate elu- ja maailmavaenulikku unistust. Lubja 2 üürikorteris. Teki all koos jääd lõhkumas, ainsaks soojapuhuriks X18 ise, ta vikerkaarevärviliselt helendavad nupud näppude all, ikka WASD-konfiguratsioonis. Sest sina - sa oled PC-Gamer, PC-Gamer For Life. Sa ei lähe siit kunagi ära, kümme üheotsapiletit Marrakechi lõriseb süles, kui päästikule vajutad ja framerate püsib sujuvalt kaheksakümnel. Because there is really only one way out of Estonia. I know it, you know it, Johannes Vares-Barbarus knows it.


  Crysis 3    
  Witcher 2   
  Metro: Last Light
  Bioshock: Infinite
  Pillars of Eternity




Trubetsky - terasest püünis

$
0
0
Ülo Josingu foto
Mäletate Trubetskyt? Meest, kes vaid omaenese mõistuse jõul hoidis terve meie geopoliitilise jaotuse üheksakümnendaid aastaid maa alla vajumast?

Aga kas te aru ka saite? Inimesed reeglina ei ole suure T. intellektist, esteetikast või poliitilisest mõttest suuremat pidanud. Isegi poliitilist valikut ei lastud tal teha. "Parteid on pahad", ütlesid inimesed. "Ole apoliitiline". Arvasid, et teavad paremini. Orgteooriast vaimustuvad munitsipaalanarhistid tunnevad tema üle piinlikkust. Rikkuvat nende ideoloogilist puhtust, loopivat niisama pungiseid asju kokku. Kuidas saab segada Bakuninit ja Stirnerit? Tõnu ei ole ka kunagi viitsinud eriline "teooria vend" olla ega "debatti" laskuda. Mõni vahe tal. Tihti teevad inimesed selle vea, et arvavad, et kui inimene juba mõnda asja oskab, siis oskab ta ka kõiki ülejäänusid, ning on kohustatud neid ka tegema - heale Slavoj Žižekile näiteks heidetakse tihtilugu ette, et ta ei kirjuta meile uut poliitökonoomia kriitikat ega organiseeri seda ära, et see revolutsioon lõpuks toimuks. Põrgu see müra! Mees laseb neljal järjestikuse aastal väga häid albumeid välja, tema kohus inimkonna ees on täidetud, see on talle võlgu nüüd. Kellegi teise kord midagi teha. Latt on seatud.

Ühtaegu Stirneri ja Bakunini värki fännata ei ole vastuoluline sellepärast, et individualism ja kollektivism ei ole vastandlikud nähtused. Tõnu poliitfilosoofia on igal hetkel koherentne olnud. Nüüd me vaatame seda täpsemalt, vaatame läbi muudatuste või paranduste, mis ta ühe või teise autori sõnadesse sisse on viinud. Tihtilugu on tegu enamaga, kui sõjalaulu jaoks sõnade muutmisega, kui asi on ideoloogiline, on muutus tähenduslik. Dialektika. Muutus on puhkeasend. Ka see, kui Horst-Wessel-Liedist paari strateegilise sõna vahetamisega Leon Szolgosz Song  sai (isegi "shot by the Red Front and reactionaries" jäi samaks), ei ole pelk provokatsioon, vaid viitab sellele, et fašismi esteetika oli iseenesest korrektne. Vale oli selle sisu. (SŽ.)

TASKUS RAAMAT

Laulus "...nad läksid öös" albumilt "Ma armastan Ameerikat" on Arvi Siia algvarianti kahes kohas muudetud.

Sa lähed mööda, siis kui juttu ausat
peab riigi pooldamiseks keegi taas,
kui abivalmilt, põlvitamas lausa
on moodne tõusik tänuks ta ees maas,
ja kordad lollilt: „Igandite saast…”

/…/

Me aeg on vaikne. Vaikselt leiba teenid.
Kas tõesti, sõber, ongi kõik vaid see?…

On taskus raamat. Selle peal Bakunin. –
Meid usaldati kaitsma ta ideed.


Siial oli "riigi pooldamise" asemel "riigivastasus" ja Bakunini asemel mõistagi Lenin. Muutmata kujul ei ütleks ta meile suuremat enam, kui: "Arvi Siig". Et oli ka aus kommunist, õige mees vales kohas, oleks kõik olnud nagu tema, siis oleks olnud, nagu N-Liit oleks päriseltärajäänud ajaloo nostalgia. Õhkamine tegeliku poliitilisuse asemel. Tegevust pole kantud ka tänapäeva - antud juhul oleks see vaid süüdistus, ütleks, et kõik lendab samamoodi untsu nagu sealgi, sest me oleme ikka veel samasugused jopparid. Luuletuse viimine hüpoteetilisse riigita korda, anarhiasse, ent probleemistiku samaks jätmine, see muudab laulu poliitilise sõnumi tõeliselt universaalseks. See hakkab ütlema, et inimese omavastutus on igavene, et ükski poliitiline kord või mittekord ei ole hea iseenesest, vaid nende inimeste tegevuse tõttu, kes selle ideele truuks jäävad. See koputab nende inimeste südametunnistusele, kes tahavad "lihtsalt elada". SA LÄHED MÖÖDA, SIIS KUI JUTTU AUSAT / PEAB RIIGI POOLDAMISEKS KEEGI TAAS viitab sellele, et alati ja igasugustes struktuurides tekib mingisugune stampideoloogia, et ka väga häid ideid hakatakse paratamatult ka valesti rakendama. Ajaloo ja inimmõtte edasi liigutamine ei saa kunagi liiga lihtne olema. "Raamat taskus, nimi kaanel" on teine äärmiselt tähtis mõttekoht antud laulus, millele muutmine vajalikku lisatähelepanu viib. Siig ilmselt printsiibildasa nõustuks, et "nimi kaanel" on vahetatav, sest:

Võib-olla meilgi sellele majale / laduda korrus või kaks tuleb kord /

Igasse Maailma nurka / ei paista veel / see / dialektika tuletorn!

"Roheline "Foto" ja Punane "Juuksur" jälgivad meid läbi
vihma" -"Seitsmeteistaastased", Arvi Siia tekst. See foto
on võetud Sõle ja Ketraja tänava nurgal, Koplis. On väga
ebatõenäoline, et tegemist on kokkusattumisega. Need on
seal siiamaani ja jälgivad meid läbi vihma. (Nad mõlemad
tuleks muinsuskaitse alla võtta)
Raamat, see on tähtis. Tõik, et see on taskus, tõik, et selle kaanel on nimi, ja tõik, et sellele tuleb truu olla (mõeldav on ka Søren Kierkegaardi remix: mul taskus raamat, selle peal on: "Piibel".) Meie ajal ei ole kombeks, et taskus on raamat ja "selle peal mingi nimi". Igaüks peab end kangeks isemõtlejaks, näib häbiväärne kedagi järgida, vahel tundub ka autoriteet olla häbiväärne. Aga nimi ja nägu on idee ikoonid, need tuletavad sulle meelde, et idee tuli inimese peast ja sina oled niisamuti inimene. Meie aja kohta käib aga üsna hästi Herakleitose lause, et efeslased peaksid kõik end üles pooma ja oma linna habemeta nolkidele jätma, sest et nad Hermodorose – kes oli neist parim – eneste seast välja on ajanud, sõnadega: „Ärgu olgu keegi meist parim, aga kui mõni selline juhtub, olgu siis parem mujal ja teiste hulgas.” Enamik inimesi elab veendumuses, et selle raamatu peale, mis neil taskus, on kirjutatud „demokraatia”. Raamatut ennast avavad nad harva (ega seal suurt midagi ei ole ka, demokraatia on haldussüsteem, orgteooria, liberalismi ripats, peamiselt hea otsese vägivalla minimeerimise jaoks, sealt mingit suuremat tõde otsida on valejälg). Slavoj Žižek väidab, et ülekaalukaim "inimese taskuraamat" ei ole tänapäeval teps mitte raamat poliitikast, vaid eetikast, ning "sinna peale" on kirjutatud „Emmanuel Levinas” (ja see ei ole hea asi, Levinas leiutas tolerantsuse, nagu meie seda tunneme, ja tema idee põhineb sellel, et esmane impulss, mis inimesel võõrast nägu nähes tekib, on see sisse peksta). Kui inimene ei tea, kust tema mõtted tulevad ja arvab, et need tekkisid ta peas võluväel ja iseenesest, on tegemist vähemasti taktikalise veaga. See jamps, mis inimese pea sees on, on kollektiivne looming ja ajaloo tulemus. Autoriteetide eitamine ei vii inimest iseendale lähemale, vaid kaugemale pigem. Ja see, et kedagi suudetakse tõeliselt järgida, mitte ainult kirjasõnas, vaid ka vaimus, see on sündmus omaette, haruldane juhtum.

MEISTER, HEEROS, LIIDER

Veelgi huvitavam pööre leiab aset Vennaskonna minu meelest seni viimases väga heas laulus „Steriilne särk, revolverkülmad prillid” (taas Arvi Siia tekst). Seda loeme tervikuna, nii nagu Trubetsky seda laulab. Selles laulus on ta üksnes parema vasaku vastu välja vahetanud.

Must superauto seiskus maanteepeenral,
rind iseteadlik uhket plekki täis.
Ta rooli tagant bossilikult veenvalt
pikk noormees väljus, kaugust kaema jäi.

Ta polnud poiss kui sajad Johnid, Billid –
ei narmaid üll, ei karva kasvand oim:
steriilne särk, revolverkülmad prillid –
pealt elektroonik, sisimas – kauboi! ...

Käed püksitaskus, vastu balustraadi
ta toetas end, teekingult seiras maad.
Täis voolujoonte kirevat paraadi
maal suurel, laial kaikus autostraad.

Seal, piirist piirini, kus lääs, kus ida,
ei paistnud metsa taga mets, vaid linn
ja linna taga terve linnarida,
veetornid, soojussõlmed, telemastid ning ...

Mis võimas maa! Ta homsel minna lasta
nii nagu tahab liberaal, vikaar
ja mökoloog ja heaolust rasvas
eakaaslane -- kah Kristus-superstaar?!

No ei! On vana vasakpoolsus hale,
kuid parempoolsus ... roosamannaloll!
Meil tuleb võtta veelgi vasakule
ja sellest siis ei taandu me üks toll!

Mis meist arvaks „Figarod” ja „Sternid”,
ei tunnista me eal, et meil on kriis:
martäänid töös ja naftat täis tsisternid --
saab propagandast põuda võitev briis!

Las lõksub kongress, susisegu senat –
käpp rusikasse! See on raudseim raud.
Jõust, käsust ilmas miski pole kenam,
üldinimlikkus – nõrgukeste laul.

Mis kord on käes, see kätte peab ka jääma.
Kes isiksus, sel kohus enda ees.
On üldsus auto – rooli siiski käänab
vaid üks, kui vaja – isehakand mees!

... Must superauto maanteepeenralt startis,
suund vilkus, välkus üle õla prill.
Teel demokraatlikul, kus miljon automarki,

ta kaugenes: karp ... täpike ... batsill ...

Hea uuendus. Žiž ütles ka, et "resistance is defeat".
See luuletus on algvariandiski, ütleme, keerukas. Siig kujutas selles paremäärmuslast, Wille zur Macht fašisti või "randian superherot", meistrit, heerost, liidrit. Sümpaatne noormees, tundub – ent see on aimatav; ta on propagandistlik sümbol, need on mõeldud meeldima. Robert Kurvitz peab „batsilli” seal lõpus halvustavaks, leides, et tõeline suurmees peaks kaugenedes ainult suuremaks muutuma, ent minu meelest on see vähemalt kaheti mõistetav – batsill on väga potentsiaalikas tegelane, lõppeks. Me näeme meest, kes tahab päästa oma kodumaa. Ta on selle nimel kõigeks valmis. Kas võib olla, et siin on Siig salamisi leidnud, et täiusliku ühiskonna poole viib ka hoopis teistsuguseid teid kui kodumaal praktiseeritu?

Igal juhul on laul tervikuna äärmiselt hegeliaanlik. Hegel väidab, et see, kui ühe inimese tahe valitseb teiste üle, on kõige ilusam asi – ja „üldinimlikkus – nõrgukeste laul” võib küll julmalt kõlada, ent on tegelikult puhas ideoloogiakriitika. Trubetsky lahendab selle probleemi, teeb vigade paranduse, ütleb totaalsusele jaa ning saab aru, et ajalugu ei tehta ilma kangelasteta. Alati astub keegi esimese sammu. Igasugune rohujuureteema vohab siis ka sootuks rõõmsamalt, kui hea juht on öelnud „rohujuureteema vohagu!”, nagu me Cháveze bolivarliku vabariigi pealt oleme näha võinud. (Kui juht on ülekäte läinud, siis tuleb ta koha pealt maha võtta, nagu Robespierre võeti, mitte öelda, et ajalugu annab, ajalugu võtab ja pärast sada aastat vinguda.) Sedavõrd šeffide asjade taipamine asetab Trubetsky kohemaid selliste kõige progressiivsemate hegeliaanlike mõtlejate kilda nagu Curtis ja Žižek, ning põhjendab ka ääretasa tema Keskerakonda astumist. Poliitika on poolte valimine ja demokraatlik süsteem ei muutu sellest kuidagi paremaks, et mingid inimesed otsustavad selles mitte osaleda. Suured mõtlejad alates Herakleitosest kuni Talebi ja Žižekini on läbi aegade osutanud, et kui mingi mõte või tegu või inimene endale tähelepanuväärselt palju vaenlasi leiab, siis on vähemalt mingi osa sellest äärmiselt õige.

Laulu juures tasub sedagi tähele panna, kuidas see on tänapäeval veelgi tänapäevasem kui selle valmimise ajal. Päris tõeline sõjalaul.

NORMAALSUS

Ka moraalilis-eetilistel põhjustel on Tõnu sõnu muutnud. Andres Aule tekstist „Loss Taivalkoskis” on anarhisti hoolas tsensorinäpp kogu verepilastuse välja toimetanud. Ilmsesti "elutervise" põhjustel. Keerukusi kepivärgiga on maailmas niigi küllalt, las olla inimestel mingeid rõõme ka. Mingi lugu oli ülepea Vennaskonna repertuaarist välja jäetud, et inimesed ennast ära ei tapaks. ("Sinine laul", "Elagu Proudhon" originaalversioon - toim.). Ning Andres Rodionovi kuulsal luuletusel "Mul oli üks plika" oli tegelikult lõpusalm ka. Selline, mis laulust "igaks juhuks"ära jäeti. Allan Vainola memuaaridest "Inventuur" ilmneb:

Ja selles pehmes lumesajus
võtan pihku oma sooja munni
tuksub, süda lööb
ja panen püksi tagasi

Ilmselt inimesed tõepoolest ei oleks mõistnud. Mõnes mõttes on viimase salmi ära jätmine munni püksi tagasi panemise kordus.


- Martin Luiga

Suudlused ja šampus; 2013 tagasivaates

$
0
0
Vaade teise korruse lapsepõlvekodust Mustamäel, vene lasteaiale. Autori foto.
Aasta 2013 oli järjekordne tõeliselt kriitiline aeg. Mitte päris nii „Fight The Power!“ kui talle eelnev aasta, aga kannatus oli endiselt katkemas ja ikka veel võis öelda, et kaua see niimoodi jätkuda ei saa. Selles mõttes on Vastupanuliikumist ootamas head ajad - kaua ei saa see niimoodi jätkuda kuni aastani 200 000. Katkemasolek on rahva kannatuse põhiseisund, katkemine ise orgastiline katastroof, mida meie kliimas ei esine.

Häid uudiseid tuli ka kommunismirindelt. Nüüdseks moodustavad kommunistid juba poole Eesti elanikkonnast. Sa ei tunne enam kedagi, kes tunneks kedagi, kes ei oleks ühel või teisel moel kommunist. Selle, nagu ka eelmise aasta numero uno kommunisti alajaotus oli kunagi nii uudne, nüüd juba raudvaraks kujunenud reformikommunist. Jõulise läbimurde Eesti ühiskonna ehk VI Internatsionaali teadvusse tegid tänini vähetuntud, kuid paljulubavad salongikommunistid. Lõviosa meie 650 000 kommunistist moodustas jätkuvalt kesk-, pede- ja punakommunistide troika.

Kaugel pole ka maailmarevolutsioon, arvan mina. Asjatundjad aga kurdavad, et niimoodi võib sõna “kommunist” oma tähenduse kaotada. Kui juba üheksandat aastat on riigi peaministriks kommunist, opositsioon koosneb peaasjalikult kommunistidest, Loomingusse mittekirjutava kultuurirahva seas on kommunism ikka ajalooliselt populaarne olnud (Habicht!!!) - sealgi pole muutust oodata. Isegi traditsiooniliselt parempoolsed ärimehed on asunud kommunismitondiga flirtima, vene keelt rääkiva elanikkonna süda aga peksab ka arstide arvates juba loomuldasa veidi vasakumal pool kui ülejäänud rasside südamed.

Eksootilisi antikommuniste leiab õieti veel vaid valimisliitudest ja traditsiooniliselt kommunismikindla ajalehe Postimees valvearvajate rividest.

ŽIŽ-TÜÜPI KÜLGKORVIGA MOOTORRATAS

Rassipuhtaid tähti eelistava keeleteadlase meelehärmiks oli aasta populaarseim täht võõrapärane “Ž”. Nii suurt kui väikest ž-tähte kuulis see aasta esimest korda ka riigikogu saalis. Olen ma aga УХКЕ ЭЭСТЙ ЮЛЕ? Ei. Naiivne oleks selles näha midagi muud, kui järjekordset stagneerumise märki. Suure ja väikse Ž-ta pole enamus eesti esseistikast juba viis aastat läbi saanud, ammu oli aeg.

Veel keeleuuendustest. Ohumärki võib näha sõna “revüü” tähendusvälja nihkes, kuna nii jääb tähiseta rahva seas igipopulaarne kergesisuline, seostatud numbritega varieteeprogramm, mida juhib laulev ja tantsiv staar ja millele on iseloomulikud efektsed kostüümid ja kaunid tantsijatarid. Üldse on kummastav kui prantsuse keelsed laensõnad tungivad Émile Zola tõlgetest elusse, või kui eesti keeles on ühe asja jaoks kaks eri sõna. Eestile on kombeks üks (või vähem) sõna korraga ja see sõna on: arvustus, kuna sellega saab rebida hiliskeskealiste ajakirjanike seas nii populaarset kildu: (k)arvustus.  Naergem.

Sellele helgemale noodile sobib kajaks fakt, et eranditult kõiki alla kolmekümneaastaseid inimesi saab nüüd tähistada sõnaga “hipster”. 

PÖÖRDELISED AJAD

Käimas on pöördelised ajad, nii palju on kõigile selge. Esimene märk murdeajastu saabumisest on see, et kõik asjad on märgilise tähtsusega. Täna otsustame absoluutselt kõik, mis tulevikus juhtub. Meie õlgadel lasub vastutus kõige - planeedi, rassi, keele, eetika ja eesti keele ees. Sest meie oleme tähtsad.

Sellistel tähtsatel aegadel kasvab ühiskonna vajadus avalike intellektuaalide järgi keemispunktini. Inimkommunikatsiooni olulisimaks vormiks tuleb taas pidada ARVAMUSARTIKLIT. Neli kommentaari arvamusartikli all võivad küll treenimata silmale vähem-kui-märgilised näida, aga need on kõigest jäämäe tipp - tõeline arutelu algab tuntud arvamusliidrite seintel, jagamisnupu all ning otsustavalt - eraviisilistes kommünikeedes, mis siuglevad kui angerjad pimedas, kapsapeenarde vahel. 

Sellesse muutust ei tule. Päeva kuumim property saab ka aastal 2014 olema HOTT arvamusartikkel. Aga milline see on? Vaadakem: iga lõppeva aasta tõeline seks-pomm artikkel keskendus “üldise putsis oleku” fenomenile. Üldist putsisolekut kumab taustavalgustusena läbi nii näitlejatari jahmatamapanevalt julgest pöördumisest Riigikogu ees kui hikikomori-metafoori läbi putsisolekule karmi, kuid vajalikku valgust heitvast esseest.

Õnnelik ja endaga rahulolev inimene ei kliki arvamusartiklil, vaid elab rahuga edasi ebamaailmas, kus mängib muusika ja näha on kasse. Isegi neil pöördelistel aegadel ei tundnud ta pimedust, mis kogunes inimkonna kohal, ega janunenud putsisolekule viitamise tervendava mõju järgi.

Õnneks pole õnnelikku ja endaga rahulolevat inimest olemas. Ühe meeleheitel ekraanikese kuma on pealtnäha tagajärjetu, aga ma usun siiralt, et tuhandeist, sadadest tuhandeist tuleb lõpuks kokku nii ere valgus, et see pimeduse purustab. Me näeme edasiteed. Julgen ennustada, mis nime see kannab, kuna kuulsin seda angerjailt. Nad ütlesid: “Õiglus”. Angerjate keeles.

Õiglus saab olema see sõna - raskesti defineeritav ja laialivalguv - mis eesti rahva tõeliselt ühendab, galvaniseerib, taas platsi puhtaks lööb. Ma olen selles 76% kindel, kuigi ma ei ole kindel, mida see sõna tähendab.

PROOSIT!

Lubage lõpetada ilukirjandusliku võttega. Selle, mu meeliskujutelma, sündmuspaigaks on emake Mustamäe. Paneme näiteks: “Vilde tee korter”, sest see on meeleolukas sõnadekombinatsioon. Käimas on aasta pimedaim aeg, unerežiim aina libiseb, ärkamine on moodsalt hilisõhtuseks vajunud. Ka tuju on, no ütleme viisakalt: perse ära kadunud, nagu sitt nõukogude dildo. Ei saa soolekeeru tagant näppude vahele teist, piisavalt kauaks, et välja urgitseda. Peaks Mustamäe tujuhaiglasse minema, tuju vajab arstilist sekkumist, aga “naudid üksindust ja rahu”, nii et jätad minemata. Kuni üks hommik või pärastlõuna uinud viimaks nagu kirjanik. Reaalsusvaenulik ja kättemaksuhimuline mees. Magad ka mehemoodi, no ikka nii, et kogu reetlik maailm haihtub. Ja siis ärkad - plahvatuste peale.

Raske on mõista, mis maailmas valesti on läinud. Tõused trussikute väel ja akna taga sähvib vaarikapunane valgus, rõduukse vahelt immitseb püssirohulõhna. Tundub, et all tänaval purunes just šampusepudel. Kostab JUUBELDAMIST. See on vana aasta õhtu.

Seda näevad kõik, aga sina ärkasid südaööl ja näed ka uue aasta hommikut, mida ükski teine hing ei kohta. Tänavad on inimtühjad, seal on paugutajatest maha jäänud paberiribad lumes, pudelikillud ja tühjaks kõmmutatud ilutulestikupatareid. On vaikne ja valge, soolane lõhn ripub ikka veel õhus. Enamus inimkonnast on korraga oma korteri perse keeranud, et tunda ajaloo lõhna. 

- Robert Kurvitz

Psühhedeelne tripp

$
0
0
Mikalojus Ciurlionis - Suvi
„Where is my pies?
I swear, I had five pies on this table!“
(Wiley „Pies“)

Mul oli vaja sõita Raplast Tallinnasse. Ma hääletasin maanteel. Hetkeks – aga ainult hetkeks! – tundus mulle see maantee ja kogu maantee kontseptsioon üldseTRAAGILISENA. No eks mind ikka tabavad nickadamslikud initsiatsioonihetked, kus TÕE EESRIIE näib langevat ja midagi koletislikku avaldub. Mis sa teed ära! Sageli kujutan neid taandreaga, et oleks efektsem. Ka mu iroonia on valu maskeering.

Varsti peatus esimene auto, halli värvi ja imeilus. Seal sees istus puhmas kokkukasvanud kulmudega keskmisest veidi tüsedam nulliga lõigatud juustega umbes kolmekümneaastane mees, sarkastilise sädemega muie suul.

SEE OLI ARHETÜÜPNE EESTI 90-NDATE ÄRIMEES. Nn võitjate põlvkonnast, küllaltki robustne. Sageli naeris ta mõne oma nalja üle nii kõvasti, et pritsis sülge mu prillide pääle.

Siis ma võtsin oma prillid eest ja pühkisin neid oma kampsuni nurgaga. Kampsun oli kõrge kraega, rahvuslikes mustrites. Selle on kudunud Järvamaa tantsumemm Eevi Känd.

Tema auto raadios mängis Sky Pluss (hiljem sain teada, et see on üks populaarne raadiojaam).

Vedasin kihla, et Jaanek – nii oli noormehe nimi – oli kurjategija. Sain seda teada juba tema füsiognoomiast – ülikõrged põsesarnad, lähestikku asetsevad silmad jne. Tema põsesarnad tundusid meeldivalt atavistlikud. Meie vahel oli suur kontrast – mina olin reklaamibüroo riidekapist saanud kolme triibuga KÄMBID botased, temal olid teistsugused botased.

Ütlesin: „Ma vaatan et Sul on väga modernistlikud botased, ehkki mitte nii kämbid kui minul. Ja jope on Sul ka ilus sinine, valge triip selja peal. Kas pole esteetiline, ehkki Sa vist samade riietega sooritad jõhkraid kuritegusid? Tänapäeva disainerid oskavad oma tööd teha.“

Küsisin ka muuseas: „Mida Sa – oo, austatud Jaanek, nn võitjate põlvkonna esindaja – arvad Artaud’st, Jaan Oksast, Bertrand Russellist, Radioheadist, Jakob Hurdast, Primal Screamist, Martin Heideggerist, Kurt Cobainist?“

Jaanek – tuntud metsaärimees – vastas: „Mitte munnigi, ehkki omal ajal sai ikka Foucault’ ja Jaspersi teoseid lehitsetud ning Neil Youngi kuulatud. Muide, mu lemmikraamat on Remarque’i „Triumfikaar“.“

Mõnda aega valitses vaikus.

Ma küsisin Jaanekilt vaadata pappkasti, milles olid kassetid sees, see oli tagaistmel. Küsisin Jaanekilt: „Kas ma võin vaadata selle pappkasti sisu, mis Sul tagaistmel on?“ – Ja Jaanek võttis auto tagaistmelt pappkasti ja ulatas minule, öeldes: „Palun.“

Ma vaatasin seal pappkastis oli palju kassette, mida ta automakis kuulas. Seal oli Sügishitt (1997-2000), paar rariteetset Depeche Mode’i kassetti, Black Velvet, Smilers . Kasti põhjas oli veel kimp vahtralehti ja Holger Puki raamat „Rein ja Riina“.

Ma lasin vahtralehtedel kuidagi eksistentsiaalselt läbi oma sõrmede libiseda. Me sõitsime Tallinna poole.

Jaanek ütles: „Ära lase end sellest raamatust eksitada – kirjandus mulle üldiselt ei meeldi. See raamat on siia mingist vanast ajast jäänud, vist isegi auto eelmisest omanikust. „Rein ja Riina“ pole just mu lemmik. Tegelikult meeldib mulle Holger Puki puhul rohkem tema nn kollase perioodi teosed – iseäranis „Jüri“ ja „Kes tulistas?“. Ma vaatan et sul on kõrge kraega kampsun seljas. Ma söön oma vanad saapad ära kui sa ei käi kohalikus näiteringis ja ei loe Hermann Hesset.“

Olin Jaanekist küllaltki vaimustatud – ja tema minust, nägin seda ta silmist, - et Tallinnasse jõudes läksime ühte pubisse ja jõime palju viina ära.

Me läbisime palju maailmu, kuigi Jaanekil oli vahepeal telefonikõne. Seal ta ropendas, muuhulgas ütles: „Putsi!“ See tundus mulle obstsöönne!

Ta kulmud olid kokku kasvanud, nii et kulmude asemel oli nagu üks must joon. Paljud vihkavad teda. Näiteks ütles ta, et Tartu Ülikooli eesti filoloogid VÄLDIVAD teda. See tegi talle haiget ja ta nuttis nagu segane, ta ei läinud tööle ka tollel päeval!

Järgmisel hommikul ma ärkasin juba kell viis ülesse. Oli päikeseline märtsihommik. Plaanisime Jaanekiga Humanitaarinstituudi maja ümber LUUSIMA minna.

Me läksime kaks kvartalit enne maha. Kõndisime keset teed, sest ühtegi autot ei sõitnud – oli ju varahommik.

(Jaanek oli tüüpiline platnoi, ta oli vist isegi neli aastat ravil olnud. Mõtlesin, et tema vanemad olid kas a) tšehhofiilid või b) sovhoositöötajad.)

Me jõudsime kell pool kuus Humanitaarinstituudi maja juurde. Õppetöö oli just algamas, ranitsatega lapsed jooksid veel enne tundide algust ringiratast.

Joonistasin Humanitaarinstituudi uksele markeriga oma käe kontuuri.

Järgmisel päeval kirjutas kohalik ajaleht muuhulgas: „[...] ja keegi „seltsimees“ oli uksele joonistanud oma TÜSEDA, LIHAVA, JÕLEDA, TÖNTSI, RASVAST KLEEPUVA, jah – võiks isegi öelda et PÜKNILISE käe kontuuri.“






(Selle loo sai ZA/UMi toimetus Sirbi toimetusest sõjasaagiks. See on Raiko Aasa 2007. aasta looming. Raiko Aasa annab teada, et distantseerib ennast oma varasemast loomingust ning ka ZA/UMi avantürismist.)

Kuramögin

$
0
0
Kunst ei ole päris, aga ta on tekk, mis katab sind öösel. Ja päeval. Ja üldse.



Need on Justin "El Coro" Kaufmani (sünd. 1975) maalid. Ta on muidu produkunstnik San Franis, aga teeb raha ja käsitöö kõrvalt ka galeriikunsti. Tal on koduleht ka, seal on teistsugused asjad. Ma otsisin, kuid tuleb kurbusega tõdeda, et Coro loomeloos on need uskumatud värviküllased sooritused vaid üksikud eksperimendid. Aatomlõhkekeha lööklaine sarnase jõuga visuaal, skisofreeline värvikribu ja tujukad isepäised pintslitõmbed tulevad kokku rangelt loogilisteks ja joonistuslikult absoluutselt korrektseteks kujunditeks. Igihaljas kolba motiiv on värvipriiskamise kõrval heasoovlikult morbiidne. Lihtne ka, alati sümpaatne idee nii segase ja risuse vormilahenduse puhul üliminimaalset motiivi kasutada. Need maalid on üles ehitatud ühele klassikalisele võttele, tahad ma räägin? Võib-olla ei peaks, äkki oleks see kui mustkunstniku võtet ära seletada? Aga ega ma ei usu, et maali olemuse tundmine tema visuaali jõudu kuidagi vähemaks teeks. Vaim ei õõnesta ju emotsiooni (ja filosoofid kepivad nii-kui-nii kõige kõvemini). Või mis veel hirmsam - oleks see hoopis labane iseenesestmõistetavuse välja ütlemine? Ma pole kindel, kui läbinähtav see on, ma ei tea, kas ma oma kunstnikuhariduse pärast saan sellest aru või on see üldinimlik märgata, mis toimub? Mis ma ikka seletan, ma siis juba näitan:

Kardina taga.

Saad aru? Kaufman on visuaali ära segregeerinud, hullumeelsus opereerib ainult koloriidi väljal autonoomse rütmi ja loogika järgi, tonaalselt aga joonistuse ja hele-tumeduse vahekorrad alluvad rangele (küll lahtise käega) kontrollile. See on selline maaliapartheid. Ja kui normaalne, et maale kaks on, et see vormiharjutus kasutab ühel taiesel oma värvimaastiku loomiseks ülimalt kirgastunud värvide kontrasti, lihtsat max-sat vastandvärvide silmakeppi. Teine aga kordab neidsamu printsiipe ja lisab täieliku värvuse puudumise n.ö. kolmandaks "värvi tüübiks". Sisuliselt lisab teine maal vastandvärvi kontrastide kõrvutamisele kolmanda kontrasti, bilateraalne vastanduvus konstruib trilateraalseks. Erk sinine vastandub erksale kollasele vastandub täielikule hallile.

Hullult lahe. Sisuliselt on need maalid pärast sadat aastat ebaõnnestumist viimaks ometi hästi välja tulnud fovism.


Nonii, nüüd on passionzeit, kirg vaja lõõmale kütta. Järgneva autoriks on Claude Weisbuch (sünd. 1927). Kui sulle tundub, et nende lehtede motiiviks on muusikud, siis sa eksid. Nende motiiviks on kirg ja vahendiks joone suund. Need on vektorkompositsioonid, materialiseerunud voolu ja voha stoppkaadrid.

Nad on tehtud suunast ja rütmist ning kontrasuunast ja kontrarütmist. Tahet täis jooned moodustavad pindu, millel puudub staatiline iseloom, nad isegi ei tea, mida see tähendab. Meenub mingi loeng, kus räägiti pärismaalastest, kel pole keeles olevat vormi, kes ei oska öelda "maja on", vaid ainult "maja majab". Ma võin prestiiži mõttes öelda, et see oli Lotmani loeng, aga ma tegelikult ei mäleta (aga on ju prestiižne?). Need jooned ei oska niisama vedeleda, nad peavad kogu aeg askeldama. Inimestes on selline omadus närvidele käiv. Mõnes mõttes on see moraalselt ambivalentne, et mingi jultumus on sedasi nad üldse paberile jälgitavaks asetanud. Mis õigusega keegi liikumist nõnda aheldada võib? Süütunne peaks su vaatamist saatma, ja küllap selle pahelisus ongi osa naudingust. Pane tähele, kuidas selles tšellistis nagu pilvemassiivid kasvavad vormid üksteise seest välja. Varrukas on üleskaardu joonega, jaki keha vastupidi allakaardu, aga moondub sujuvalt vormi voolavust rõhutades taas teistpidi kaardu, graafiline piirjoon katkestab lõhestunud mikrosekundiks vormi kulgevuse ning siis jätkub juba pükstena. Aga pükse ei huvita enam üldse, mis rõivas või materjal või füüsiline objekt ta on, teda huvitab ainult see, kui sihvakalt ta välja suudab sirutada, mis hoo ja uljusega olla välja löödud. Tüüp vajub paremale aga jooned puhuvad vasemale, kõmisev heli on nagu tormituul, mis teda toolilt üles kergitab. Muusika paneb ta hõljuma. Piirjooned on nõtked kui Tolkieni haldjad.

Juhtida tähelepanu, kuidas mõnikord on liikuvatest kätest talletunud mitu kaadrit, ja võrrelda seda futurismiga oleks ausalt öelda labasus.







Ja kui sünged need viimased näod on! Silmadeta ning agoonias hüüdmas (muusika motiivist lähtudes vist laulmas? Aga ega ma lähemalt uurinud ei ole, mis teemasid Weisbuch veel käsitlenud on, sama hästi võivad need olla juudid gaasikambris). Kui veidrad ja arusaamatud need abstraktsed jooned on, mis ei ole osa kehast, kui kummaliselt vasturütmi, mitte nõksu võrra teises suunas nagu tavaliselt, vaid risti valetpidi. Mis asjad need on?

Liiga tõsiseks läks. Kolmandaks on midagi helgemat, midagi arusaamatult popkunstipärast. Ta nimi on Erik Jones (sünd 1982). Pane tähele, kui võimatult Pop see on, ilma et ta peaks endale otsaette "Pop" kirjutama või kujutama mõnd surnud kuulsust. Ta on lihtsalt hullult noor, täiega kaasaegne. Tšill, dõup värk on. Õu tüüp, tšeki, mõnu on. Normaalne esteetiline abstraktsionism, lustakas ja värviline, see esimene on nagu kuul, kuulid on hullult noor värk - tulirelva esteetika popkultuuris. Abstraktsionismuse sisse on hea turvaline figuur ka visatud, garantii on olemas, galeriikülastuse lepingus seisab rasvases kirjas toetav klausel: "tähelepanu! kunstnik oskab joonistada ka, it's okay, ta võib!". See on nagu gateway drug, umbusklik pusas nooruk rahuneb joonistusoskuse tõendi peale maha ja leiab seejärel, et see mõnusalt puhas (mitte segunev, mitte sogane!) värvimäng ja see geomeetria on kah ju tegelikult päris okei värk. Enne, kui kartagi jõuab, on nooruk "kunstist arusaaja"par excellence valmis. Nii oligi kavas, plaan õnnestus suurepäraselt, juba võtab ta sisse positsioone igaveses sõjas mustrijopedele seletada, et "Must Ruut" on tegelt "chill" ja "jumala huvitav, kui selle peale niimoodi mõtlema hakata".

See on kurb ja õnnetu sõda, mõnikord tundub, et kaotamisele määratud, sinu eluajal kindlasti. Leia lohutust, et dialektika leviaatan ükskord tuleb ja neelab sellegi vastasseisu.


Nii turvaline!
Ta oskab joonistada!

It's okay!

Nagu jäätisepulgad või mäekumerused Super Mario taustadelt.

Abstract mech suit.

Aga pane tähele, kuidas koloriit on üles ehitatud turvalise ja sõbraliku kunstniku harmooniatajust, nad moodustavad palette, värviring on tordiks lahti lõigatud, sobimatud koloriidid ära söödud. See pole Kaufmani anal fist rape värviholokaust, rohkem nagu maiustused kommiautomaadis.

Sulisław Zawisza kummaline elu

$
0
0
Sulisław seisis akna ees, sigaret näppude vahel ja vaatas tüdinult tänaval voolavat autoderida. Aken oli imelikus kohas, lae serva all, nagu elaksid keldrikorrusel, aga nii see ei olnud, risti vastupidi, hoopis katusealune üürikamorka, kus lagi oli ebaloomulikult madalal, kuigi mitte kuidagi längus. Aknast avanev vaade oli kaunis suurejooneline panoraam liiklussõlmele, millel oli omaette väärtus talvel, kui kogu aeg on pime, siis paistsid sealt suurlinna tuled, oli kuidagi majesteetlik ja inspireeriv, suve viimases veerandis oli ta aga selle paiga võlud enda jaoks ammendanud. Neid rohkem ei olnudki, õhk oli läppunud pesemata riiete kuhjadest, duširuumi hallitusest ja kraanikausi põlv oli ka umbes. Ta oli isegi mõne sõbra käest nuianud: „Ega teil kellelgi seda peldiku lahtikruvimise trossi kodus ei ole? Siukest, mis on pikk ja mille otsas on vänt. Mis? Ei tegelt ma ei taha peldikut lahti kruvida, vaid kraanikausi äravoolutoru.“ Kui talle torusiili soovitati, siis vastas Sulisław suureliselt – „Torusiil on nõrkadele“. Natuke mõelnud, seletas ta täpsemalt - „seal käib see väike toru suure toru sisse ja toru läheb põranda alt umbe ja siis hakkab suurem toru üle ajama ja see oli jumala töötav süsteem, kuni ma tatart äravoolu valasin.“ Igatahes persses kõik, mõtles Sulisław Zawisza mornilt. Pean siit jalga laskma.

Head mõtted tulid nagu iseenesest, oot-oot, aga Ada? mõtles ta. Adal oli imetilluke majake linnaservas, ta elas üksi ja päris kindlasti on tal hea meel, kui teda vaatama minna. Ehk saab muuhulgas jutu sisse torgata, et vaja oleks väikest vahemaandumise kohta. Hullem ikka ei saa olla kui siin kuradi üüripõrgus. Sulisławil kulus mõttest tegudeni erineval määral aega, üldiselt oli teda kerge liikvele saada, viis minutit pärast esimest ada-mõtet oli ta juba bussis. Mõni asi võttis muidugi rohkem aega, mõni asi jäi vahepeal seisma, ei liikunud kuhugi, see tuli sellest, et Sulisław oli omamoodi perfektsionist, ta joonistas näiteks hingpeene ja terava hariliku pliiatsiga väljamõeldud maailmade kaarte ja need maailmad ei saanud kunagi päris valmis, ikka sai sinna mõne detaili lisada. Aga bussisõit, see oli kukepea.

Kõik läks täpselt nii, nagu plaanis oli. Emand Nosek oli kodus, kus mujal kui kodus ta saanukski olla? Kohmitses aias midagi, pühkis käed seelikuserva külge puhtaks ja andis Sulisławile tere. Siis nad istusid köögis ja Sulisław muudkui rääkis, rääkis ja rääkis, ning Ada noogutas ja kuulas. Kui jutt toani jõudis, siis Ada tõusis sõnalausumata püsti ja läks tegi toaukse lahti – issand jumal, see oli maast laeni asju täis. No miks ta ometi ära ei viska oma kolu? Aias lõket teha ju saab.

„Mina tahan valgeid seinu ja akanalaua peale potti valge orhideega!“ ütles Sulisław. „Roogime puhtaks ja teeme korda ja värvime seinad ära, ma võin ise värvi osta. Saad sa oma riietekapi kuskile mujale üles panna? Ja need raamatud ka, paneme kahelt realt riiulisse või midagi, mulle meeldib kui on õhku ja valgust.“

Nii ta siis müttas seal nädal aega ja vaatas lõpuks uhkelt ringi. „Kurat, see sai hea,“ teatas Sulisław rahulolevalt. „Laena mulle oma kühvlit, ma pean üüritoa ära koristama, ma toon pärast tagasi.“ Aga kühvlit ta tagasi ei toonud, unustas, ja see Ada, see tuletas talle seda pärast iga nädal meelde, sest see oli metallkühvel millega tema oma ahju alt tuhka võttis. Issand, ühe vana kärnase roostes kühvli pärast niipalju vingumist. Ühesõnaga, Sulisław Zawisza tõi kiirkorras sõbra autoga oma tavaari ära ja mis maha jäi, see jäi, sest rohkem ta sinna ei läinud, üüri jättis võlga ja arvas, et niigi vedas neil, et keegi üldse selle putka eest kunagi midagi maksis. Adaga neil mingit üürijuttu ei olnud, Ada ei küsinud ka, ainult oli kuidagi siukse toheda moega, seletas muudkui midagi oma arvetest ja elektrist ja puudest, kuigi väljas oli 30 kraadi kuuma, mis pagana puud? Küll siis vaatab kui vaja kütma hakata. Oma plekknaise oli ta ka maha unustanud, seda Ada ka muudkui torkis, „Kuidas sa siis radiaatorit kaasa ei võtnud, see ju kallis asi.“

Ada passis kogu aeg köögis. Muidu oli täitsa mõnus, kui Ada kasvõi vahelgi oleks kuskil mujal olnud. Aga ei, tahad omale kohvi teha, emand Nosek kükitab pliidi kõrval, haarab kannu käest, paneb vee üles, paneb suhkru ka tassi ja liigutab segamini. Tahad omale kiirelt paar võileiba teha, aga Ada peseb nõusid, tagumik upakil. Ise veel siukse vihase näoga. Enamasti läks Sulisław kööki öösel, siis vähemalt oli lootust, et saab omaette toimetada. Kuigi tihtipeale tuli Ada unine nägu siis ka ukse peale vaatama, mis teoksil on. Adal on vist närvid korrast ära, mõtles Sulisław. Üksööse ta ehmatas ennast siniseks, mingi imelik ebamaine inin kostis kuskilt, nagu maa alt, summutatud ja õudne. „Mis saund see oli?“ pomises ta kohkunult.

Hiljem harjus ära, sest tuli välja, et need on Ada hirmuunenäod. „Hea veel, et kuutõbine ei ole“ seletas Zawisza sõpradele, laialt naeratades ja kätega vehkides. Aja moor üles siis, kui ta karjub, arvas üks. „Mina mammi tuppa ei lähe, see veel puuduks. Igaüks võidelgu ise oma saatanatega,“ vastas Zawisza tõsiseks tõmbudes.

Ada morn tuju hakkas silma küll. Eriti vastik oli ta komme mitte midagi öelda, aga niisama mossitada. Käis muudkui konisid korjamas Sulisławi akna alt, mitu korda sai öeldud, et „ma ise, küll ma koristan ja teen“ aga ei, ja Ada pistis järjekindlat nahka noore Zawisza vorsti ja juustu. Ükskord katsus Sulisław sel teemal jutu üles võtta, umbes nii et jäta paar viilu alles ka, aga kus siis läks päris tõeliseks tüliks. Loeti ette, mitu korda on Sulisław Ada pajast söönud, kes kohvi ostab, kes kõige eest maksab, jah, anna elektri jaoks raha, millal sa andsid viimati? Muidu eest elad siin ja nüüd tuled suutäisi lugema!

„Sellele anna raha kuipalju tahes, ikka vingub. Kurat, tasuta sai remondi, mulle hakkab päriselt närvidele käima see asi siin!“ Toas käib ka nuuskimas, oma haisva kaltsuga tolmu võtmas.

„Selle raha eest, mis sa viimati andsid, selle eest ma ostsin sulle valge liilia“ ütles Ada ja läks sirge seljaga õue. Sulisław oli juba aru saanud, et mida vihasem Ada on, seda rohkem ta tööd teeb, ja nii oligi, kohe hakkas kostma siigat-saagat saagimise häält. Zawisza haaras oma rohelise tolmumantli ja traavis minema. Küll ma ta paari lahke sõnaga maha rahustan, mõtles ta, viskan mingi nutsu ka ja asi korras jälle. Niigi olen suuremalt jaolt ära kogu aeg, saab ju üksi rahus olla, palju kulub. Imelik emand, päris kena teine veel, aga istub kodus, kuskil ei käi, ühtki tuttavat ka nagu pole, lihtsalt veeretab päevi õhtusse.

Tagasitulles oli Sulisławil kaenla all uus kirjutusmasin – väike, õhuke, kerge, heleroheliste klahvidega, mis ei klõbisenud peaaegu üldse, selle nimi oli Hermes Baby.

„Noh, rikkaks saanud või?“ küsis Ada kohvikannu tulele pannes.

„Kuule, jah, läks hästi seekord.“ vastas Sulisław rõõmsalt ja viskas kirjutusmasina kõrvale laiali mõned kenad rahatähed ja ühe rõnga Krakovi vorsti tõmbas ka taskust välja.

„ Ma loodan et see teeb sind ka rõõmsamaks, vaata mis ilmatu hunniku raha ma sulle annan, eelmiste eest ja natuke ette ka.“

Ada koukis rahad kokku ja vaatas neid tükk aega sõnalausumata, nagu ei saaks täpselt aru, mis see siis nüüd on. Toppis siis rahatähed mingi kausi alla ja ütles. „ Jäta meelde, kus ma panin, kui ma ise ära unustan“

Siis nad istusid kahekesi köögis, jõid kohvi, Sulisław rääkis maast ja ilmast, Ada kuulas ja noogutas, pesi kohe kõik tassid puhtaks ja kuivatas ära, seisis natuke aega nõutult niisama ja mõtles et täna ei tule siis selle jutu rääkimisest midagi välja. Et kui kauaks siis veel plaanid on siia jääda ja nii. Ei, täna ma seda juttu ei räägi. Noormees aegajalt poetas mingeid vihjeid, et võib-olla sõidab varsti välismaale hoopistükkis, või et läheb sõbra suvilasse, või kui asjad hästi lähevad, üürib mõne mõnusa toa. Asjad ju hästi küllalt, kui jaksab omale siuksi masinaid osta, mõtles Ada.

„Kust see rahalaev sul siis tuli?“ küsis ta viimaks.

„Sa ei taha teada“, viskas Sulisław Zawisza tagaselja oma toa poole sammudes. „ Aga ma kutsusin õhtuks mõned sõbrad külla, ma loodan et see sind ei sega. Me oleme hästi rahulikult. Ah jaa, kuule, vannitoas ei lähe vesi alla. Ega sul seda trossi pole, millega torusid lahti aetakse?“






(Seda lugu Ada Noseki poolt nähtuna saab lugeda siit)


Viewing all 120 articles
Browse latest View live